Arti dan Lirik - What Have I Done (Valjean's Soliloquy)

Valjean
Valjean
What have I done?
Apa yang telah saya lakukan?
Sweet Jesus, what have I done?
Yesus yang manis, apa yang telah saya lakukan?
Become a thief in the night
Jadilah pencuri di malam hari
Become a dog on the run
Jadilah anjing dalam pelarian
And have I fallen so far
Dan aku terjatuh sejauh ini
And is the hour so late
Dan sudah waktunya sangat terlambat
That nothing remains but the cry of my hate,
Tidak ada yang tersisa kecuali teriakan kebencian saya,
The cries in the dark that nobody hears,
Teriakan dalam kegelapan yang tak seorang pun mendengarnya,
Here where I stand at the turning of the years?
Di sinilah aku berdiri di balik tahun-tahun ini?
If there’s another way to go
Jika ada cara lain untuk pergi
I missed it twenty long years ago
Aku merindukannya dua puluh tahun yang lalu
My life was a war that could never be won
Hidupku adalah perang yang takkan pernah bisa dimenangkan
They gave me a number and murdered Valjean
Mereka memberiku nomor dan membunuh Valjean
When they chained me and left me for dead
Ketika mereka merantai saya dan meninggalkan saya untuk mati
Just for stealing a mouthful of bread
Hanya untuk mencuri seteguk roti


Yet why did I allow that man
Namun mengapa saya membiarkan orang itu
To touch my soul and teach me love?
Untuk menyentuh jiwaku dan mengajariku cinta?
He treated me like any other
Dia memperlakukanku seperti yang lainnya
He gave me his trust
Dia memberi saya kepercayaannya
He called me brother
Dia memanggilku saudara laki-laki
My life he claims for God above
Hidupku dia klaim untuk Tuhan diatas
Can such things be?
Bisakah hal seperti itu?
For I had come to hate this world
Karena aku telah datang untuk membenci dunia ini
This world which had always hated me
Dunia ini yang selalu membenciku
Take an eye for an eye!
Perhatikan mata!
Turn your heart into stone!
Balikkan hatimu menjadi batu!
This is all I have lived for!
Ini semua yang saya jalani!
This is all I have known!
Hanya ini yang aku tahu!
One word from him and I’d be back
Satu kata darinya dan aku akan kembali
Beneath the lash, upon the rack
Di bawah bulu mata, di atas rak
Instead he offers me my freedom,
Sebaliknya, dia menawarkan kebebasan saya,
I feel my shame inside me like a knife
Saya merasakan rasa malu saya di dalam diri saya seperti pisau
He told me that I have a soul,
Dia mengatakan kepada saya bahwa saya memiliki jiwa,
How does he know?
Bagaimana dia tahu?
What spirit came to move my life?
Semangat apa yang datang untuk menggerakkan hidupku?
Is there another way to go?
Apakah ada cara lain untuk pergi?
I am reaching, but I fall
Saya mencapai, tapi saya jatuh
And the night is closing in
Dan malam sudah dekat
And I stare into the void
Dan aku menatap ke dalam kehampaan
To the whirlpool of my sin
Untuk pusaran dosa saya
I’ll escape now from the world
Aku akan kabur dari dunia sekarang
From the world of Jean Valjean
Dari dunia Jean Valjean
Jean Valjean is nothing now
Jean Valjean tidak ada apa-apanya sekarang
Another story must begin!
Cerita lain harus dimulai!