Les Miserables - Red And Black (The ABC Cafe) Lirik Terjemahan


Combeferre
Combeferre
Di Notre Dame
At Notre Dame
Bagian disiapkan!
The sections are prepared!

Feuilly
Feuilly
Di rue de Bac
At rue de Bac
Mereka tegang di tali itu!
They’re straining at the leash!

Courfeyrac
Courfeyrac
Siswa, pekerja, semuanya
Students, workers, everyone
Ada sungai yang sedang dalam pelarian
There’s a river on the run
Seperti arus air pasang
Like the flowing of the tide
Paris datang ke pihak kita!
Paris coming to our side!

Enjolras
Enjolras
Waktunya sudah dekat …
The time is near…
Begitu dekat .. itu mengaduk darah di pembuluh darah mereka!
So near.. it’s stirring the blood in their veins!
Namun berhati-hatilah …
And yet beware…
Jangan biarkan anggur masuk ke otakmu!
Don’t let the wine go to your brains!
Bagi tentara yang kita lawan adalah musuh yang berbahaya
For the army we fight is a dangerous foe
Dengan pria dan lengan yang tak pernah bisa kita tandingi
With the men and the arms that we never can match
Oh, mudah duduk di sini dan memukul mereka seperti lalat
Oh, it’s easy to sit here and swat ’em like flies
Tapi penjaga nasional akan sulit ditangkap.
But the national guard will be harder to catch.
Kita butuh pertanda
We need a sign
Mengumpulkan rakyat
To rally the people
Untuk memanggil mereka untuk senjata
To call them to arms
Untuk mengantarkan mereka!
To bring them in line!

Marius, kamu terlambat
Marius, you’re late.

Joly
Joly
Apa yang salah hari ini?
What’s wrong today?
Anda terlihat seolah-olah Anda pernah melihat hantu.
You look as if you’ve seen a ghost.

Grantaire
Grantaire
Beberapa anggur dan katakan apa yang terjadi!
Some wine and say what’s going on!

Marius
Marius
Sebuah hantu yang Anda katakan … mungkin hantu
A ghost you say… a ghost maybe
Dia seperti hantu bagiku
She was just like a ghost to me
Satu menit di sana, dan dia pergi!
One minute there, and she was gone!

Grantaire
Grantaire
Saya agog!
I am agog!
Saya terperanjat
I am aghast!
Apakah Marius jatuh cinta?
Is Marius in love at last?
Aku belum pernah mendengarnya ‘ooh’ dan ‘aah’
I have never heard him `ooh’ and `aah’
Anda berbicara tentang pertempuran untuk dimenangkan
You talk of battles to be won
Tapi di sini dia datang seperti Don Ju-an
But here he comes like Don Ju-an
Ini lebih baik daripada o-per-a!
It’s better than an o-per-a!

Enjolras
Enjolras
Sudah saatnya kita semua
It is time for us all
Untuk memutuskan siapa kita …
To decide who we are…
Apakah kita berjuang untuk hak
Do we fight for the right
Sampai malam di opera sekarang?
To a night at the opera now?
Sudahkah kamu bertanya dari dirimu sendiri?
Have you asked of yourselves
Berapa harga yang mungkin Anda bayar?
What’s the price you might pay?
Apakah itu hanya sebuah permainan
Is it simply a game
Untuk anak muda yang kaya untuk bermain?
For rich young boys to play?
Warna dunia
The color of the world
Sedang berubah
Is changing
Hari demi hari…
Day by day…
Merah – darah orang marah!
Red – the blood of angry men!
Hitam – kegelapan masa lalu!
Black – the dark of ages past!
Merah – dunia akan segera fajar!
Red – a world about to dawn!
Hitam – malam yang berakhir akhirnya!
Black – the night that ends at last!

Marius
Marius
Apakah Anda pernah ke sana malam ini?
Had you been there tonight
Anda mungkin tahu bagaimana rasanya
You might know how it feels
Dipukul sampai ke tulang
To be struck to the bone
Pada saat kenikmatan yang terengah-engah!
In a moment of breathless delight!
Apakah Anda pernah ke sana malam ini?
Had you been there tonight
Anda mungkin juga sudah tahu
You might also have known
Bagaimana dunia bisa berubah
How the world may be changed
Hanya dalam satu ledakan cahaya!
In just one burst of light!
Dan apa yang benar
And what was right
Sepertinya salah
Seems wrong
Dan apa yang salah
And what was wrong
Sepertinya benar …
Seems right…

Grantaire Red …
Grantaire Red…

Marius
Marius
Aku merasakan jiwaku terbakar!
I feel my soul on fire!

Grantaire
Grantaire
Hitam…
Black…

Marius
Marius
Dunia saya jika dia tidak di sana …
My world if she’s not there…

Semua
All
Merah…
Red…

Marius
Marius
Warna keinginan!
The color of desire!

Semua
All
Hitam…
Black…

Marius
Marius
Warna keputusasaan!
The color of despair!

Enjolras
Enjolras
Marius, kamu bukan lagi anak kecil
Marius, you’re no longer a child
Saya tidak ragu Anda bermaksud baik
I do not doubt you mean it well
Tapi sekarang ada panggilan yang lebih tinggi
But now there is a higher call
Siapa yang peduli dengan jiwa kesepian Anda?
Who cares about your lonely soul
Kami berusaha mencapai tujuan yang lebih besar
We strive toward a larger goal
Hidup kecil kita tidak masuk hitungan sama sekali!
Our little lives don’t count at all!

Semua
All
Merah – darah orang marah!
Red – the blood of angry men!
Hitam – kegelapan masa lalu!
Black – the dark of ages past!
Merah – dunia akan segera fajar!
Red – a world about to dawn!
Hitam – malam yang berakhir akhirnya!
Black – the night that ends at last!

Enjolras
Enjolras
Nah, Courfeyrac, apakah kita memiliki semua senjata?
Well, Courfeyrac, do we have all the guns?
Feuilly, Combeferre, waktu kita berjalan singkat.
Feuilly, Combeferre, our time is running short.
Grantaire, tutup botolnya!
Grantaire, put the bottle down!
Apakah kita memiliki senjata yang kita butuhkan?
Do we have the guns we need?

Grantaire Beri aku brendi di napasku
Grantaire Give me brandy on my breath
Dan aku akan menghirupnya sampai mati!
And I’ll breath ’em all to death!

Courfeyrac
Courfeyrac
Di St. Antoine mereka bersama kita dengan seorang pria!
In St. Antoine they’re with us to a man!

Combeferre
Combeferre
Di Notre Dame mereka merobek batu-batu itu!
In Notre Dame they’re tearing up the stones!

Feuilly
Feuilly
Dua puluh senapan juga baru.
Twenty rifles good as new.

Gavroche
Gavroche
Mendengarkan!
Listen!

Jean Prouvaire
Jean Prouvaire
Ganda itu di Port St. Cloud!
Double that in Port St. Cloud!

Gavroche
Gavroche
Dengarkan semuanya!
Listen everybody!

Lesgles
Lesgles
Tujuh senjata di St. Martin!
Seven guns in St. Martin!

Gavroche
Gavroche
Jenderal Lamarque
General Lamarque
Mati!
Is dead!

Enjolras
Enjolras
Lamarque sudah meninggal.
Lamarque is dead.
Lamarque! Kematiannya adalah saat takdir.
Lamarque! His death is the hour of fate.
Orang orang itu.
The people’s man.
Kematiannya adalah tanda yang kita tunggu!
His death is the sign we await!
Pada hari pemakamannya mereka akan menghormati namanya.
On his funeral day they will honor his name.
Ini seruan yang akan sampai ke telinga semua!
It’s a rallying cry that will reach every ear!
Dalam kematian Lamarque kita akan menyalakan nyala api
In the death of Lamarque we will kindle the flame
Mereka akan melihat bahwa hari keselamatan sudah dekat!
They will see that the day of salvation is near!
Waktunya didengar!
The time is hear!
Marilah kita menyambutnya dengan senang hati dengan keberanian dan kegembiraan
Let us welcome it gladly with courage and cheer
Mari kita turun ke jalan tanpa keraguan di dalam hati kita
Let us take to the streets with no doubt in our hearts
Tapi teriakan yang penuh sukacita
But a jubilant shout
Mereka akan datang satu dan semua
They will come one and all
Mereka akan datang saat kita menelpon!
They will come when we call!