Terjemahan Lirik Marea - Viergen Del Fracaso

Se solla con las bragas de meter corazones, de tanto sube y baja,
Ini disolder dengan celana dalam menempatkan hati, begitu banyak pasang surut,
de tanto responder a tantas oraciones con brazos de paja,
dari menjawab begitu banyak doa dengan sedotan,
y yo sigo rumiando, blandiendo mi espada por todos los renglones,
dan saya terus merenung, mengacungkan pedang saya ke dalam semua garis,
¡Válgame, compañera!, sobran ratoneras para tus rincones,
“Bangun, perusahaan, memang ada cukup banyak mouse untuk sudut Anda,
se desdicen los que dicen que su musa ya no es virgen,
Mereka yang mengatakan bahwa muse mereka tidak lagi perawan,
que es la Virgen de la Luna, la de la palabra impura,
yang merupakan Perawan Bulan, kata yang tidak murni,
la más puta, la que pide cuatro capas de pintura
Paling jalang, orang yang meminta empat lapis cat
cuando no puede dormirse.
Bila Anda tidak bisa tertidur


Le pido que no venga, que no quiero nada más que lamer los huesos,
Saya memintanya untuk tidak datang, bahwa saya tidak menginginkan sesuatu selain menjilat tulang,
que si aparece y quiere que le dé patadas me la como a besos,
bahwa jika dia muncul dan ingin memberikannya; menendang saya seperti ciuman,
y su carmín resbala que parece sangre que forma nubarrones
dan mobilnya meluncur seperti darah yang membentuk awan
¡Válgame, compañero!, ya no habrá más hambre de la que te comes,
“Ambil saya, kawan, tidak akan ada lagi.” lebih lapar dari pada kamu makan,
se desdicen los que dicen que su musa ya no es virgen,
Mereka yang mengatakan bahwa muse mereka tidak lagi perawan,
que es la Virgen de la Luna, la de la palabra impura,
yang merupakan Perawan Bulan, kata yang tidak murni,
la más puta, la que pide cuatro capas de pintura
Paling jalang, orang yang meminta empat lapis cat
cuando no puede dormirse.
Bila Anda tidak bisa tertidur


Cuando vengas a por mí…¡adiós delantal!, la barraca la cierro,
Ketika Anda datang untuk lebih … … Saya akan menambahkan apron!
si me quedo en el redil…vete a olisquearle el ojete a otro perro que te haga más caso,
jika saya tinggal di lipatan … pergi dan mengendus mata anjing lain yang berbuat lebih banyak kepada Anda,
que yo estoy aleteando de nuevo, que rompa los vasos brindando tus pasos
bahwa saya mengepakkan lagi, untuk memecah kacamata yang menawarkan langkah Anda
entre vuelo y vuelo,
antara penerbangan dan penerbangan,


Y los poetas que te cantan que se vayan todos a tomar por culo
Dan penyair yang bernyanyi untukmu pergi mengambil keledai
que como me ponga chulo voy a hacer aluzinajes a cualquier hipermercao
bahwa saat aku menjadi dingin aku akan melakukan aluzinajes hypermarket apapun
de esos que venden versos y sonetos, y en algún sucio paraje
dari mereka yang menjual ayat dan soneta, dan di beberapa tempat kotor
en cualquier hoyo los meto y no me he de poner traje…
Saya menempatkan mereka di lubang apapun dan saya tidak perlu memakai jas …
…para cagarme en sus muertos
… untuk menghancurkan orang mati mereka
mientras me barro los pies pa no casarme con nadie que quiera exprimir la vaca,
Sementara saya lumpur kaki saya untuk tidak menikahi siapapun yang ingin memeras sapi,
y en cada mano una faca pa que siempre corra el aire,
dan di masing-masing tangan seekor faca pa yang selalu menghampiri udara,


¡Válgame, virgencita!…ser puta y bendita se hizo para ti…
“Bangun, perawan! … sial dan diberkati dibuat untukmu …


Cuando vengas a por mí…¡adiós delantal!, la barraca la cierro,
Ketika Anda datang untuk lebih … … Saya akan menambahkan apron!
si me quedo en el redil…vete a olisquearle el ojete a otro perro que te haga más caso,
jika saya tinggal di lipatan … pergi dan mengendus mata anjing lain yang berbuat lebih banyak kepada Anda,
que yo estoy aleteando de nuevo, que rompa los vasos brindando tus pasos
bahwa saya mengepakkan lagi, untuk memecah kacamata yang menawarkan langkah Anda
entre vuelo y vuelo
antara penerbangan dan penerbangan