Arti Lirik Marea - Incandescente

Palmo a palmo y de los pies a la cabeza, ¡como eres!
Palmo dengan tangan dan dari kepala sampai kaki, seperti dirimu!
desdeñas to lo que tienes,
dari & ntilde, seperti apa yang Anda miliki,
algún polvo y se monto el rompecabezas, ¡ya lo tienes!
Beberapa debu dan teka-teki dibangun, sekarang Anda memilikinya!
para ver atardeceres, conmigo o sin mi,
untuk melihat matahari terbenam, bersamaku atau tanpa aku,


se distingue entre la gente y retumba la tierra,
Ini membedakan antara manusia dan bumi yang bergemuruh,
si se pone incandescente entre las piernas, y yo,
Jika pijar di antara kedua kaki, dan aku,
mas bandolero que el pernales, quiero luna nueva.
lebih bandit daripada pernales, aku ingin bulan baru.
y besar donde tu sabes, me suda la polla que llueva o no llueva,
dan ciuman di mana Anda tahu, penisku berkeringat bahwa itu hujan atau tidak hujan,


y vamos a echar un cante pa el que se muere de hambre,
dan kita akan mengambil cante untuk orang yang sangat lapar,
con las palmas de mi mama, pal que curra en el alambre,
Dengan telapak tangan ibuku, sobat yang curra di kawat,
a los ojos de mi niña, a los que viven del aire,
di mata anakku, mereka yang hidup di udara,
al que vive con la ruina, al que busca por los bares,
orang yang hidup dengan kehancuran, orang yang mencari bar,
a lo puta que es la vida, a los kinkis de mi calle,
untuk menyebalkan itu hidup, ke kinkis dari jalan saya,
para el que vino a joderme, para el que vino a abrazarme,
untuk orang yang datang untuk bercinta saya, untuk orang yang datang untuk memeluk saya,
un cante al que quiera escucharme,
cante untuk yang ingin mendengarkan saya,


sudo tinta cuando a ti se te calienta, ¡como eres!
Saya sudo tinta saat Anda panas, seperti Anda!
me oscureces cuando quieres,
Anda menggelapkan saya bila Anda mau,
buscas paz en cualquier cama, cualquier puerta, ¡ya la tienes!
Anda mencari kedamaian di tempat tidur, pintu mana pun, Anda sudah memilikinya!
pa nublar amaneceres, conmigo o sin mi,
pa untuk awan matahari terbit, dengan saya atau tanpa saya,


y vamos a echar un cante al que le faltan los billetes,
dan kita akan memiliki cante yang tidak memiliki tiket,
al que se caga en la madre del que apreta los grilletes,
kepada orang yang tersandung pada ibu dari orang yang mengencangkan belenggu,
a los que duermen al raso, a los que tiran palante,
Bagi mereka yang tidur di tempat terbuka, bagi mereka yang melempar palante,
al silencio de tus noches, a los portales que arden
untuk kesunyian malammu, ke portal yang menyala
en besos adolescentes cuando va a caer la tarde,
Dalam ciuman remaja saat sore hari akan tiba,
al que escribe poesía en las paredes de una cárcel,
yang menulis puisi di dinding penjara,
un cante al que quiera escucharme,
cante untuk yang ingin mendengarkan saya,


y vamos a echar un cante al que cuida la simiente,
dan kita akan membawa cante ke orang yang merawat benih itu,
al que tira tó los muros con palabras transparentes,
yang melempar t & oacute; dinding dengan kata-kata yang transparan,
a los pasos del fracaso, al que cruza la corriente,
dalam jejak kegagalan, yang melintasi arus,
al que regará las flores, al que sale como un rayo
siapa yang kamu minum Bunga-bunga, yang keluar seperti sinar
arrancando los motores antes de que cante el gallo,
mulai mesin sebelum ayam berkokok,
a los callos de las mando en los que aprendí a cuidarme,
ke perintah kapalan di mana saya belajar untuk menjagaku,
un cante al que quiera escucharme.
cante untuk yang mau mendengarkanku