Kind o & rsquo; er the kinderbank bersandar Myfanwy saya,
White o’er the playpen the sheen of her dress,
Putih memerankan kemilau gaunnya,
Fresh from the bathroom and soft in the nursery
Segar dari kamar mandi dan empuk di kamar bayi
Soap scented fingers I long to caress.
Sabun beraroma sabun aku rindu untuk membelai.
Were you a prefect and head of your dormit’ry?
Apakah Anda seorang prefek dan kepala asrama Anda & rsquo; ry?
Were you a hockey girl, tennis or gym?
Apakah Anda seorang gadis hoki, tenis atau gym?
Who was your favourite? Who had a crush on you?
Siapa favoritmu? Siapa naksir kamu?
Which were the baths where they taught you to swim?
Mana bak mandi dimana mereka mengajarimu berenang?
Smooth down the Avenue glitters the bicycle,
Melembutkan Avenue Glitters sepeda,
Black-stockinged legs under navy blue serge,
Kaki berlengan hitam di bawah serabut biru tua,
Home and Colonial, Star, International,
Rumah dan Kolonial, Bintang, Internasional,
Balancing bicycle leant on the verge.
Menyeimbangkan sepeda bersandar di ambang pintu.
Trace me your wheel-tracks, you fortunate bicycle,
Trace me your wheel-track, Anda beruntung sepeda,
Out of the shopping and into the dark,
Dari belanja dan kegelapan,
Back down the avenue, back to the pottingshed,
Kembali ke jalan, kembali ke pot,
Back to the house on the fringe of the park.
Kembali ke rumah di pinggiran taman.
Golden the light on the locks of Myfanwy,
Golden cahaya di kunci Myfanwy,
Golden the light on the book on her knee,
Emas lampu di buku di lututnya,
Finger marked pages of Rackham’s Hans Anderson,
Laman yang ditandai jari dari Rackham & rsquo; s Hans Anderson,
Time for the children to come down to tea.
Waktunya anak-anak turun teh.
Oh! Fullers angel-cake, Robertson’s marmalade,
Oh! Fullers angel-cake, Robertson & rsquo; s marmalade,
Liberty lampshade, come shine on us all,
Kap lampu Liberty, datang bersinar pada kita semua,
My! what a spread for the friends of Myfanwy,
Saya! apa penyebaran untuk teman Myfanwy,
Some in the alcove and some in the hall.
Beberapa di ceruk dan beberapa di aula.
Then what sardines in half-lighted passages!
Lalu apa sarden di bagian setengah terang!
Locking of fingers in long hide-and-seek.
Mengunci jari di tempat persembunyian yang panjang.
You will protect me, my silken Myfanwy,
Anda akan melindungi saya, Myfanwy sutra saya,
Ring leader, tom-boy, and chum to the weak.
Pemimpin ring, tom-boy, dan chum ke yang lemah.