Jika Anda akan membuat hati Anda patah, sebaiknya Anda melakukannya dengan benar,
It's gotta be raining, and you gotta move your stuff that night,
Ini harus hujan, dan Anda harus memindahkan barang Anda malam itu,
And the only friend you can reach isn't a good friend at all,
Dan satu-satunya teman yang bisa Anda jangkau bukanlah teman yang baik sama sekali,
And you know when he says “Now who dumped who?” that you never should have made that call.
Dan Anda tahu kapan dia mengatakan “Sekarang siapa yang mencampakkan siapa?” bahwa Anda seharusnya tidak menelepon.
I had the blessings, there's nobody there, there's nobody home,
Saya memiliki berkah, tidak ada orang di sana, tidak ada orang di rumah,
Yeah, the blessings, at the moment I was most alone
Ya, berkat, saat ini aku sendiri
And aimless as a fulltime fool, the joke was on me,
Dan tanpa tujuan sebagai fulltime fool, lelucon itu pada saya,
I got all those birds flying off of that tree, and that's a blessing.
Saya mendapatkan semua burung yang terbang dari pohon itu, dan itu adalah berkah.
And the blessings were like poets that we never find time to know,
Dan berkat itu seperti penyair yang tidak pernah kita temukan waktu untuk tahu,
But when time stopped I found the place where the poets go.
Tapi ketika waktu berhenti saya menemukan tempat dimana para penyair pergi.
And they said, “Here have some coffee, it's straight, black and very old,”
Dan mereka berkata, “Ada kopi, ini lurus, hitam dan sangat tua,”
And they gave me sticks and rocks and stars and all that I could hold,
Dan mereka memberi saya tongkat dan batu dan bintang dan semua yang bisa saya pegang,
I had the blessings, a moment of peace even when the night ends,
Saya memiliki berkah, momen damai bahkan ketika malam berakhir,
Yeah, the blessings, can we meet? Can we meet again,
Ya, berkatnya, bisakah kita bertemu? Bisakah kita bertemu lagi,
At the crossroads of disaster and the imperfect smile,
Di persimpangan bencana dan senyuman yang tidak sempurna,
With the angel in the streetlamp that blinks on as I walk on a mile, the blessings.
Dengan malaikat di jalan yang berkedip saat aku berjalan satu mil, berkat.
And the best ones were the ones I got to keep as I grew strong,
Dan yang terbaik adalah yang harus saya jaga saat saya tumbuh kuat,
And the days that opened up until my whole life could belong,
Dan hari-hari yang terbuka sampai seluruh hidupku bisa menjadi miliknya,
And now I'm getting the answers, when I don't need them anymore,
Dan sekarang saya mendapatkan jawabannya, ketika saya tidak membutuhkannya lagi,
I'm finding the pictures, and I finally know what I kept them for,
Saya menemukan gambar-gambar itu, dan akhirnya saya tahu apa yang saya simpan untuk mereka,
I remember, I can see them, see them smiling, see them stuck,
Aku ingat, aku bisa melihat mereka, melihat mereka tersenyum, melihat mereka terjebak,
See them try, I wish them luck and all the blessings.
Lihatlah mereka mencoba, saya berharap mereka beruntung dan semua berkah.
I was fast asleep at three in the morning when I got the payphone call,
Saya tertidur pulas jam tiga pagi saat saya menerima telepon umum,
And she said, “Did I wake you up,” I said, “Hey, no, not at all.”
Dan dia berkata, “Apakah saya membangunkan Anda,” kataku, “Hei, tidak, tidak sama sekali.”
And she said, “I got this suitcase and I don't know what to pack,”
Dan dia berkata, “Saya mendapatkan koper ini dan saya tidak tahu harus berkemas,”
And I said, “You can take anything you want, just wait and see,
Dan saya berkata, “Anda bisa mengambil apapun yang Anda inginkan, tunggu dan lihat saja,
It's not a release, not a reward, it's the blessings,
Ini bukan pelepasan, bukan hadiah, ini berkah,
Its the gift of what you notice more,”
Hadiahnya dari apa yang Anda perhatikan lebih banyak, “
And I walked out and I watched her kick the big pile of the night,
Dan aku berjalan keluar dan aku melihat dia menendang tumpukan besar malam itu,
And we sat down and we
Dan kami duduk dan kami