Cinta mati, demam.
Se nos cayó de la cama
Itu jatuh dari kita; dari tempat tidur
cuando lo empujó el hastio
saat aku mendorongnya hastio
y esta enfermo de muerte
dan dia sakit sampai mati
el mismo que era tan fuerte
yang sama yang begitu kuat
tiene anemia de besos, tiene cancer de olvido
Telah mencium anemia, telah melupakan kanker
y por si fuera poco, tiene ganas de morir.
dan jika itu tidak cukup, dia ingin mati.
Se nos muere el amor
Kami sangat mencintai
se nos mueren las ganas, las vemos agonizar
Keinginan kita sekarat, kita melihat mereka menderita
convulsionando entre las sábanas
menjengkelkan antara pisang
y no existe un vino tinto
dan tidak ada anggur merah
que nos reviva el instinto
naluri itu menghidupkan kita
se nos muere la magia, la pasión, la locura
kita sedang sekarat keajaiban, gairah, kegilaan
ay amor traicionero
oh cinta yang berbahaya
viniste pa´ jorobarnos.
kamu datang ke pa? Huorobarnos
Yo sobrevivia sin ella
Aku bertahan tanpa dia
y ella era feliz sin mi.
dan dia bahagia tanpa aku.
Ay amor con el tiempo te nos has oxidado
Oh cinta dengan waktu Anda telah berkarat kami
ay amor susceptible, ay amor delicado.
Oh cinta yang menyedihkan, oh cinta yang lembut.
Ay amor no te mueras,
Oh sayang jangan mati,
o muerete de un trancazo
atau mati dari ledakan
que no hay peor agonia
bahwa tidak ada penderitaan yang lebih parah
que la que es de paso en paso
apa yang langkah demi langkah
Se nos muere el amor, se acabo la ternura
Cinta mati, kelembutan sudah usai
y a la libertad, la convertimos en dictadura
dan kebebasan, kita mengubahnya menjadi sebuah kediktatoran
se contagio de costumbre
itu biasa
le falto fuego a la lumbre
Aku merindukan api ke api
se nos mueren los sueños, los versos, los besos
mimpi kita, ayat, ciuman mati
ay amor implacable yo ya no se que prefiero
Sayang tanpa henti aku tidak tahu apa yang aku suka
que me odie de corazon
itu membenci saya dari hati saya
o que me ame sin amor
atau yang mencintaiku tanpa cinta
Ay amor con el tiempo te nos has oxidado
Oh cinta dengan waktu Anda telah berkarat kami
ay amor susceptible, ay amor delicado.
Oh cinta yang menyedihkan, oh cinta yang lembut.
Ay amor no te mueras,
Oh sayang jangan mati,
o muerete de un trancazo
atau mati dari ledakan
que no hay peor agonia
bahwa tidak ada penderitaan yang lebih parah
que la que es de paso en paso
apa yang langkah demi langkah
Si todo era tan bello
Jika semuanya begitu indah
dime amor que nos pasa
beritahu aku cinta yang terjadi pada kita
hoy ya no somos ni amigos
hari ini kita bukan lagi teman
no cabemos en casa
kami tidak cocok di rumah
ay amor tan ingrato
oh cinta yang tak tahu terima kasih
quitame solo una duda
ambil hanya satu pertanyaan
si eres tu el que te mueres
jika kamu yang mati
o soy yo el que te mato
atau akulah yang membunuhmu