- Realmente No Estoy Tan Solo Lirik Terjemahan

Me tomo un cafe con tu ausencia
Aku minum kopi dengan ketidakhadiranmu
y le enciendo un cigarro a la nostalgia.
dan saya menyalakan cerutu menjadi nostalgia.
Le doy un beso en el cuello a tu espacio; basio.
Aku mencium lehermu di tempatmu; basio
Me juego un ajedrez con tu historia
Aku memainkan catur dengan ceritamu
y le acaricio la espalda a la memoria,
dan aku membelai kembali ke memori,
seduciendo al par de zapatos azules que olvidaste
Merayu sepasang sepatu biru yang Anda lupa
y charlo de politica con tu cepillo de dientes,
dan saya berbicara tentang politik dengan sikat gigi Anda,
con vicion tan analitica,
dengan pembuktian analitis semacam itu,
como cuando te arrepientes.
seperti saat Anda menyesalinya


Realmente no estoy tan solo.
Aku benar-benar tidak sendirian.
Quien te dijo que te fuiste?
Siapa yang bilang bahwa kamu pergi?
Si aun te encuentro cocinando algun recuerdo en la cocina o en la sombra que dibuja la cortina.
Jika saya masih menemukan Anda memasak beberapa kenangan di dapur atau di tempat teduh yang digambar oleh tirai.
Realmente no estoy tan solo.
Aku benar-benar tidak sendirian.
Quien te dijo que te fuiste?
Siapa yang bilang bahwa kamu pergi?
Si uno no esta donde el cuerpo,
Jika seseorang tidak berada di tempat jenazahnya,
si no donde mas lo extrañan
jika tidak di tempat lain yang ekstra & ntilde; an
y aqui se te extraña tanto.
dan disini kamu akan sangat aneh.
Tu sigues aqui, sin ti, conmigo.
Anda masih di sini, tanpamu, bersamaku.
Quien esta contigo, si ni siquiera estas tu?
Siapa yang bersama Anda, jika Anda bukan Anda?


Platico con tus medias de seda
Platico dengan stoking sutra Anda
y le preparo un croissant al recuerdo
dan saya menyiapkan croissant untuk mengingatnya
mientras le rasco una rodilla a esta vida, sin vida.
Sementara aku menggaruk lutut untuk hidup ini, tak bernyawa.
Le canto una cancion a la nada
Aku menyanyikan sebuah lagu tanpa apa-apa
y me burlo de la melancolia
dan aku mengejek melankolis
mientras le subo el cierre a la falda de las ganas.
sementara aku menaikkan penutup rok hasrat itu.
Sintiendo tantas cosas,
Merasa begitu banyak hal,
realmente no estoy tan solo.
Aku benar-benar tidak sendirian.
Sola tu que estas conmigo
Hanya kamu yang bersamaku
y no te fuiste contigo.
dan kamu tidak pergi bersamamu


Realmente no estoy tan solo.
Aku benar-benar tidak sendirian.
Quien te dijo que te fuiste?
Siapa yang bilang bahwa kamu pergi?
Si aun te encuentro cocinando algun recuerdo en la cocina o en la sombra que dibuja la cortina.
Jika saya masih menemukan Anda memasak beberapa kenangan di dapur atau di tempat teduh yang digambar oleh tirai.
Realmente no estoy tan solo.
Aku benar-benar tidak sendirian.
Quien te dijo que te fuiste?
Siapa yang bilang bahwa kamu pergi?
Si cargaste con el cuerpo,
Jika Anda mengisi dengan tubuh,
pero no con el recuerdo,
tapi tidak dengan memori,
y el recuerdo esta conmigo.
dan ingatan itu ada bersamaku.
Realmente no estoy tan solo.
Aku benar-benar tidak sendirian.
Quien te dijo que te fuiste?
Siapa yang bilang bahwa kamu pergi?
Si uno no esta donde el cuerpo,
Jika seseorang tidak berada di tempat jenazahnya,
si no donde mas lo extrañan
jika tidak di tempat lain yang ekstra & ntilde; an
y aqui se te extraña tanto.
dan disini kamu akan sangat aneh.
Tu sigues aqui, sin ti, conmigo.
Anda masih di sini, tanpamu, bersamaku.
Quien esta contigo, si ni siquiera estas tu?
Siapa yang bersama Anda, jika Anda bukan Anda?