Aku berbaring telungkup di tanah,
schwere Männerhände greifen mich auf.
Tangan pria berat menarikku.
Ich wurde erwischt, meine Botschaft gefunden.
Saya tertangkap, menemukan pesan saya.
So nimmt denn die Geschichte ungehindert ihren Lauf!
Jadi ceritanya mengambil jalannya tanpa hambatan!
Hinter den Reihen fremder Mächte führte
Dibalik barisan pria asing
mich meine Reise, die geheime Mission
saya perjalanan saya, misi rahasia
um ihren Aufmarsch, Heimlichkeiten zu erkunden.
untuk mengeksplorasi penyebaran mereka, kerahasiaan.
Das Volk zu beschützen ist mein grösster Lohn!
Melindungi orang adalah pahala terbesar saya!
Doch von Beginn: dunkle Gestalten trieben
Tapi sejak awal: sosok gelap melayang
sich in den Städten heimlich nachts umher.
diam-diam berkeliaran di kandang kuda di malam hari.
Dunkle Mäntel, grosse schwarze Kapuzen –
Dark Males, tudung hitam besar –
was haben die vor, wo kommen die her?
apa yang mereka lakukan, dari mana mereka berasal?
Ist das ein Anschlag von der dunklen Gilde?
Apakah itu pemberhentian dari guild gelap?
Wer gab den Auftrag, wer ist das Ziel der Aktion?
Siapa yang memberi perintah, siapakah target aksi?
Wird das ein Krieg? Wer kann die Antwort finden?
Apakah itu perang? Siapa yang bisa menemukan jawabannya?
Sie brauchten mich fragten…
Mereka membutuhkan saya untuk bertanya …
… ihren Spion auf Geheimmission.
… dia memata-matai misi rahasia.
… ihren Spion auf Geheimmission.
… dia memata-matai misi rahasia.
Bin unterwegs in fremden Landen,
Saya bepergian ke luar negeri,
meistens verkleidet, dadurch unerkannt!
kebanyakan disamarkan, tidak dikenali!
Seit sie mich zum Spion ernannten,
Karena mereka menamai saya seorang mata-mata,
bin ich wie ein bunter Hund im Land bekannt!
Saya dikenal sebagai anjing yang penuh warna di negara ini!
Bin unterwegs in fremden Landen,
Saya bepergian ke luar negeri,
meistens verkleidet, dadurch unerkannt!
kebanyakan disamarkan, tidak dikenali!
Seit sie mich zum Spion ernannten,
Karena mereka menamai saya seorang mata-mata,
bin ich wie ein bunter Hund im Land bekannt!
Saya dikenal sebagai anjing yang penuh warna di negara ini!
Bin der Spion auf Geheimmission.
Apakah mata-mata pada misi rahasia.
Bin der Spion auf Geheimmission.
Apakah mata-mata pada misi rahasia.
Werde hoch gerissen, meine Augen mir verbunden,
Terkutuklah, mataku menutup mataku,
werde fortgeführt und in Verliese gesperrt.
akan dilanjutkan dan dikunci di ruang bawah tanah.
Ich werde gefoltert um zu erkunden,
Saya disiksa untuk mengeksplorasi
wem ich wohl diene, wem ich angehör…
siapa aku melayani, siapa aku milik …
Doch kann ich fliehen, denn ohne Vorsicht war ihr handeln.
Tapi aku bisa lolos, karena dia bertindak tanpa hati-hati.
Sie suchten überall verzweifelt und lang,
Mereka mencari di mana-mana dengan putus asa dan lama,
begriffen nie, warum sie mich nicht mehr fanden,
tidak pernah mengerti mengapa mereka tidak menemukan saya lagi,
als ich in den Burggraben sprang!
Saat aku melompat ke parit!
Bin der Spion auf Geheimmission.
Apakah mata-mata pada misi rahasia.
Bin der Spion auf Geheimmission.
Apakah mata-mata pada misi rahasia.
Bin unterwegs in fremden Landen,
Saya bepergian ke luar negeri,
meistens verkleidet, dadurch unerkannt!
kebanyakan disamarkan, tidak dikenali!
Seit sie mich zum Spion ernannten,
Karena mereka menamai saya seorang mata-mata,
bin ich wie ein bunter Hund im Land bekannt!
Saya dikenal sebagai anjing yang penuh warna di negara ini!
Bin unterwegs in fremden Landen,
Saya bepergian ke luar negeri,
meistens verkleidet, dadurch unerkannt!
kebanyakan disamarkan, tidak dikenali!
Seit sie mich zum Spion ernannten,
Karena mereka menamai saya seorang mata-mata,
bin ich wie ein
Saya seperti satu