Terjemahan Lirik Lagu Superchick - Na Na

You’re building a case against me, prosecutor, judge and jury
Anda sedang membangun sebuah kasus terhadap saya, jaksa, hakim dan juri
We’ve had this conversation in your head
Kami sudah membicarakan ini di kepala Anda
Because I wasn’t there you made up what I said
Karena saya tidak di sana Anda membuat apa yang saya katakan
Or what I would have said
Atau apa yang akan saya katakan
You know me so well
Kamu mengenalku dengan baik
You’ve heard how I am and how I’m going to
Anda pernah mendengar bagaimana saya dan bagaimana saya akan melakukannya
Heaven knows we’ve never had this conversation
Surga tahu kita tidak pernah memiliki percakapan ini
Should I be calling it a condemnation
Haruskah saya menyebutnya sebagai kutukan
Because you’re not listening to me
Karena Anda tidak mendengarkan saya


So na na na na na
Jadi na na na na na
That’s all I’m gonna say
Hanya itu yang akan saya katakan
Na na na na na
Na na na na na
You’ve made up your mind anyway
Anda telah mengambil keputusan juga
Na na na na na
Na na na na na
There’s nothing I can do
Tidak ada yang bisa saya lakukan
So na na na na na
Jadi na na na na na
Couldn’t we be friends if not for you
Tidak bisakah kita berteman jika bukan untuk Anda


I feel like the teacher from Charlie Brown
Saya merasa seperti guru dari Charlie Brown
All you hear is that wah wah wah sound
Yang Anda dengar hanyalah wah wah wah
Maybe I’m a pokemon pikachu
Mungkin aku adalah pokemon pikachu
That’s what comes out when I’m talking to you
Itulah yang keluar saat saya berbicara dengan Anda
You’re a crusader, you’ve made me your fight
Anda seorang tentara salib, Anda telah membuat saya berkelahi
Your superhero name is Mr. right
Nama superhero Anda adalah Mr. right
Instead of trying to understand
Alih-alih mencoba mengerti
You tell all your friends how wrong I am
Anda memberitahu semua teman Anda betapa salahnya saya
Our not listening to me
Kami tidak mendengarkan saya


Can’t we be friends
Tidak bisakah kita berteman
Why doesn’t it end before a word is even heard
Mengapa tidak berakhir sebelum sebuah kata terdengar
I look at you, your attitude
Aku melihatmu, sikapmu
Why can’t you see that it’s not me
Mengapa Anda tidak melihat bahwa itu bukan saya
Oops, I did it again, I see
Ups, saya melakukannya lagi, saya mengerti
The person I’m talking about is me
Orang yang saya bicarakan adalah saya
Assuming you’re the enemy in the crosshairs of my verbal Uzi
Dengan asumsi Anda adalah musuh di garis bidik Uzi verbal saya
No matter who wins, we both lose
Tidak peduli siapa yang menang, kita berdua kalah
No matter who starts, we both choose
Tidak peduli siapa yang memulai, kita berdua memilih
To keep it going on, and on and on:
Agar terus berlanjut, dan terus dan terus:
But lets start listening and see
Tapi mari kita mulai mendengarkan dan melihat


La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
Sorry that it got this way
Maaf itu berhasil seperti ini
La la la la la
La la la la la
Next time I won’t let it stew
Lain kali aku tidak akan membiarkannya rebus
La la la la la
La la la la la
Couldn’t we start over me and you
Tidak bisakah kita mulai dari saya dan Anda