Terjemahan Lirik - Lagu A Spaceman Came Travelling

A spaceman came travelling on his ship from afar,
Sebuah pesawat ruang angkasa mengayuh sepedanya dari jauh,
'twas light years of time since his mission did start,
‘Beberapa tahun cahaya sejak misinya mulai,
And over a village he halted his craft,
Dan di atas sebuah desa ia menghentikan keahliannya,
And it hung in the sky like a star, just like a star…
Dan itu tergantung di langit seperti bintang, seperti bintang …


He followed a light and came down to a shed,
Dia mengikuti sebuah cahaya dan turun ke sebuah gudang,
Where a mother and a child were lying there on a bed,
Dimana seorang ibu dan seorang anak terbaring di tempat tidur,
A bright light of silver shone round his head,
Secercah cahaya perak menyinari kepalanya,
And he had the face of an angle, and they were afraid…
Dan dia memiliki sudut pandang, dan mereka takut …


Then the stranger spoke, he said 'Do not fear,
Kemudian orang asing itu berbicara, dia berkata ‘Jangan takut,
I come from a planet a long way from here,
Aku datang dari sebuah planet yang jauh dari sini,
And I bring a message for mankind to hear',
Dan saya membawa sebuah pesan agar umat manusia bisa mendengarnya ‘,
And suddenly the sweetest music filled the air…
Dan tiba-tiba musik termanis memenuhi udara …


And it went la, la…
Dan itu pergi la, la …
Peace and goodwill to all men, and love for the child…
Damai dan niat baik untuk semua pria, dan cinta untuk anak …


This lovely music went trembling through the ground,
Musik yang indah ini bergetar menembus tanah,
And many were wakened on hearing that sound,
Dan banyak yang terbangun saat mendengar suara itu,
And travellers on the road, the village they found,
Dan pelancong di jalan, desa yang mereka temukan,
By the light of that ship in the sky, which shone all round…
Dengan cahaya kapal yang di langit, yang bersinar sepanjang …


And just before dawn at the paling of the sky,
Dan tepat sebelum fajar di langit paling,
The stranger returned and said 'Now I must fly,
Orang asing itu kembali dan berkata ‘Sekarang aku harus terbang,
When two thousand years of your time has gone by,
Bila dua ribu tahun waktumu telah berlalu,
This song will begin once again, to a baby's cry…'
Lagu ini akan dimulai sekali lagi, sampai tangisan bayi … ‘


And it went la la… This song will begin once again
Dan itu pergi la la … Lagu ini akan dimulai sekali lagi
to a baby's cry…
untuk menangis bayi …
And it goes la la… Peace and goodwill to all men
Dan itu terjadi la la … Damai dan niat baik untuk semua pria
and love for the child…
dan cinta untuk anak itu …
Oh the whole world is waiting, waiting to hear that song again,
Seluruh dunia menunggu, menunggu untuk mendengar lagu itu lagi,
There are thousands standing on the edge of the world,
Ada ribuan orang yang berdiri di ujung dunia,
And a star is moving somewhere, the time is nearly here,
Dan sebuah bintang bergerak entah ke mana, waktunya hampir tiba,
This song will begin once again, to a baby's cry…
Lagu ini akan dimulai sekali lagi, sampai tangisan bayi …