- Lagu You're Aging Well Lirik Terjemahan

Why is it that as we grow older and stronger
Mengapa saat itu kita bertambah tua dan kuat
The road signs point us adrift and make us afraid
Tanda-tanda jalan menunjukkan kita terpaut dan membuat kita takut
Saying “You never can win,” “Watch your back,” “Where's your husband?”
Mengatakan “Anda tidak pernah bisa menang,” “Tunggulah,” “Di mana suamimu?”
Oh, I don't like the signs that the signmakers made.
Oh, saya tidak suka tanda-tanda pembuat papan nama itu.


So I'm going to steal out with my paint and brushes
Jadi saya akan mencuri dengan cat dan sikat saya
I'll change the directions, I'll hit every street
Saya akan mengubah arah, saya akan memukul setiap jalan
It's the Tinseltown scandal, the Robin Hood vandal
Ini adalah skandal Tinseltown, perusak Robin Hood
She goes out and steals the king's English
Dia pergi keluar dan mencuri bahasa Inggris raja
And in the morning you wake up and the signs point to you
Dan di pagi hari Anda bangun dan tanda-tanda menunjuk pada Anda


They say
Mereka bilang
“I'm so glad that you finally made it here,”
“Saya sangat senang karena akhirnya Anda berhasil sampai di sini,”
“You thought nobody cared, but I did, I could tell,”
“Anda pikir tidak ada yang peduli, tapi saya tahu, saya tahu,”
And “This is your year,” and “It always starts here,”
Dan “Ini adalah tahun Anda,” dan “Itu selalu dimulai di sini,”
And oh… “You're aging well.”
Dan oh … “Kamu penuaan dengan baik.”


Well I know a woman with a collection of sticks
Baiklah saya mengenal seorang wanita dengan koleksi tongkat
She could fight back the hundreds of voices she heard
Dia bisa melawan ratusan suara yang didengarnya
And she could poke at the greed, she could fend off her need
Dan dia bisa menyodok keserakahan, dia bisa menangkis kebutuhannya
And with anger she found she could pound every word.
Dan dengan kemarahan dia mendapati dia bisa menumbuk setiap kata.
But one voice got through, caught her up by surprise
Tapi satu suara berhasil melewatinya, membuatnya terkejut
It said, “Don't hold us back, we're the story you tell,”
Dikatakan, “Jangan menahan kami, kami adalah cerita yang Anda ceritakan,”
And no sooner than spoken, a spell had been broken
Dan tidak lama setelah berbicara, mantra telah rusak
And the voices before her were trumpets and tympani
Dan suara-suara di depannya adalah sangkakala dan tympani
Violins, basses and woodwinds and cellos, singing
Biola, bass dan woodwinds dan cello, bernyanyi


“We're so glad that you finally made it here
“Kami sangat senang akhirnya berhasil sampai di sini
You thought nobody cared, but we did, we could tell
Anda pikir tidak ada yang peduli, tapi kami tahu, kami tahu
And now you'll dance through the days while the orchestra plays
Dan sekarang Anda akan menari sepanjang hari saat orkestra bermain
And oh, you're aging well.”
Dan oh, Anda penuaan dengan baik. “


Now when I was fifteen, oh, I knew it was over
Sekarang ketika saya berusia lima belas tahun, oh, saya tahu semuanya sudah berakhir
The road to enchantment was not mine to take
Jalan menuju pesona bukan milikku untuk diambil
'Cause lower calf, upper arm should be half what they are
Karena anak lembu bawah, lengan atas harus setengah dari apa adanya
I was breaking the laws that the signmakers made.
Saya melanggar hukum pembuatan papan nama.


And all I could eat was the poisonous apple
Dan yang bisa saya makan hanyalah apel beracun itu
And that's not a story I was meant to survive
Dan itu bukan cerita yang saya maksud untuk bisa bertahan
I was all out of choices, but the woman of voices
Aku sudah kehabisan pilihan, tapi wanita bersuara


She turned round the corner with music around her,
Dia berbelok di tikungan dengan musik di sekelilingnya,
She gave me the language that keeps me alive, she said:
Dia memberi saya bahasa yang membuat saya tetap hidup, dia berkata: