Terjemahan Lirik Lagu Dar Williams - Traveling Again (traveling I)

Have I got everything? Am I ready to go?
Apakah aku punya segalanya Apakah saya siap untuk pergi?
Is it going to be wild, is it gonna be the best time?
Apakah akan menjadi liar, apakah ini akan menjadi saat terbaik?
Or am I just saying so? Am I ready to go?
Atau aku hanya bilang begitu? Apakah saya siap untuk pergi?
What do I hear when I say I hear the call of the road?
Apa yang saya dengar saat saya mengatakan bahwa saya mendengar seruan jalan?


I think it started with driving, more speed, more deals, more sky, more wheels
Saya pikir itu dimulai dengan mengemudi, kecepatan lebih, lebih banyak kesepakatan, lebih banyak langit, lebih banyak roda
More things to leave behind, now it's all in a day for the modern mind
Lebih banyak hal yang harus ditinggalkan, sekarang semua dalam sehari untuk pikiran modern
And I am traveling again
Dan saya bepergian lagi
Calling this a ghost town, and where is the heartland?
Memanggil ini kota hantu, dan di mana jantungnya?
And I'm afraid, oh, was there any good reason, that I had to go
Dan aku takut, oh, apakah ada alasan bagus, bahwa aku harus pergi
When all I know is I can never come back.
Ketika semua yang saya tahu adalah saya tidak pernah bisa kembali.


Traveling I made a friend, he had a trouble in his head
Bepergian saya membuat teman, dia mengalami masalah di kepalanya
And all he could say's that he knew that the bottle
Dan semua yang bisa dia katakan adalah bahwa dia tahu itu botolnya
Drank the woman from his bed, from his bed
Minum wanita dari tempat tidurnya, dari tempat tidurnya
He said “I'm not gonna lose that way again.”
Dia berkata, “Saya tidak akan kehilangannya lagi.”
But sober is just like driving, more joy, more dread, someone turns her head
Tapi sadar adalah seperti mengemudi, lebih banyak kegembiraan, lebih takut, seseorang menoleh
And smiles and disappears
Dan tersenyum dan lenyap
He's gotta take it like it is, and it goes too fast
Dia harus menerimanya seperti itu, dan itu berjalan terlalu cepat
And he is just like me, caught in-between, no sage advisor
Dan dia seperti saya, terjebak di antara, tidak ada penasihat bijak
Does weary mean wiser?
Apakah maksudnya lebih bijak?
And someday will I sing the mountains that carried me away
Dan suatu hari nanti aku akan menyanyikan pegunungan yang membawaku pergi
From home and hometown boys like you?
Dari rumah dan kampung halaman anak laki-laki sepertimu?


Yeah, but what about us? Was it really that bad?
Ya, tapi bagaimana dengan kita? Benarkah itu buruk?
Oh it's hard to believe I want a highway roadstop
Oh, sulit dipercaya bahwa saya menginginkan jalan raya
More than all the times we had, on little dirt roads
Lebih dari semua waktu yang kita punya, di jalan-jalan tanah kecil
What am I reaching for that's better than a hand to hold?
Apa yang saya capai untuk itu lebih baik daripada memegang tangan?
It really was about driving, not fame, not wealth,
Ini benar-benar tentang mengemudi, bukan ketenaran, bukan kekayaan,
Not driving away from myself
Tidak mengemudi dari diriku sendiri
It's just myself drove away from me
Hanya saja aku menjauh dariku
And now I gotta get it back and it goes so fast, so I am traveling again
Dan sekarang saya harus mendapatkannya kembali dan berjalan begitu cepat, jadi saya bepergian lagi
Sitting at the all-nite, picking up a pen
Duduk di nite, mengambil pena
And I'm afraid, oh, was there any good reason
Dan aku takut, oh, apakah ada alasan bagus?
That I had to go, when all I know is I am all alone again
Bahwa saya harus pergi, ketika semua yang saya tahu adalah saya sendirian lagi
And you are the ghost town, and I am the heartland
Dan kau adalah kota hantu, dan aku adalah jantungnya
And I can say, oh, that's a very good reason
Dan bisa saya katakan, oh, itu alasan yang sangat bagus
That I had to go, but now all I know is I can never come back
Bahwa saya harus pergi, tapi sekarang yang saya tahu adalah saya tidak pernah bisa kembali
And I will never go back.
Dan aku tidak akan pernah kembali.