Terjemahan Lirik - Lagu Visa Para Un Sueño

Eran las cinco 'e la mañana
Saat itu pukul lima pagi
un seminarista, un obrero
seorang seminaris, seorang pekerja
con mil papeles de solvencia
dengan seribu kertas solvabilitas
que no les dan pa' ser sinceros
bahwa mereka tidak memberikan jujur


Eran las siete 'e la mañana
Saat itu jam tujuh pagi
y uno por uno al matadero
dan satu per satu ke rumah jagal
pues cada cual tiene su precio
karena masing-masing punya harga
buscando visa para un sueño
mencari visa untuk bermimpi


(Bairorá laralá)
(Bairor & laral &)


El sol quemándoles la entraña, ¡uf!
Matahari membakar pintu masuk, & uxc; uf!
un formulario de consuelo
sebuah bentuk penghiburan
con una foto dos por cuatro
dengan gambar dua per empat
que se derrite en el silencio
yang mencair dalam keheningan


Eran las nueve 'e la mañana
Saat itu pukul sembilan pagi
Santo Domingo, ocho de Enero
Santo Domingo, 8 Januari
con la paciencia que se acaba
dengan kesabaran yang berakhir
pues ya no hay visa para un sueño
Tidak ada lagi visa untuk bermimpi.


¡Oh! oh…
& iexcl; Oh! oh …


Buscando visa para un sueño
Mencari visa untuk bermimpi
buscando visa para un sueño
mencari visa untuk bermimpi


Buscando visa de cemento y cal
Mencari visa semen dan limau
y en el asfalto quién me va a encontrar
dan di aspal yang akan menemukan saya


Buscando visa para un sueño (¡oh!)
Mencari visa untuk bermimpi (oh!)
buscando visa para un sueño
mencari visa untuk bermimpi


Buscando visa, la razón de ser
Mencari visa, alasan untuk menjadi
buscando visa para no volver
mencari visa untuk tidak kembali


Buscando visa para un sueño (¡oh!)
Mencari visa untuk bermimpi (oh!)
buscando visa para un sueño
mencari visa untuk bermimpi


Buscando visa, la necesidad
Mencari visa, kebutuhan
buscando visa, qué rabia me da
mencari visa, apa? kemarahan memberi saya
buscando visa, golpe de poder
mencari visa, power stroke
buscando visa, qué mas puedo hacer
mencari visa, apa? tapi bisa kulakukan


Buscando visa, para naufragar
Mencari visa, untuk karam
buscando visa, carne de la mar
mencari visa, daging dari laut
buscando visa, la razón de ser
mencari visa, alasan untuk menjadi
buscando visa, para no volver
mencari visa, bukan untuk kembali