lagu Perry Como - Terjemahan Lirik There's A Kind Of Hush (All Over The World)

There’s a kind of a hush, all over the world, tonight,
Ada semacam keheningan, di seluruh dunia, malam ini,
all over the world you can hear the sound of lovers in love!
di seluruh dunia Anda bisa mendengar suara kekasih yang sedang jatuh cinta!
You know what I mean?
Kamu tahu apa maksudku?
Just the two of us, with nobody else in sight,
Kami berdua, tanpa ada orang lain yang terlihat,
and I’m feelin’ good just holdin’ you tight!
dan aku merasa baik hanya menahanmu erat-erat!


So, listen very carefully, closer now and you will see
Jadi, dengarkan baik-baik, lebih dekat sekarang dan Anda akan lihat
what I mean ( see what I mean? ) it isn’t a dream ( I mean, it isn’t a dream! )
apa yang saya maksud (lihat apa yang saya maksud?) itu bukan mimpi (maksud saya, ini bukan mimpi!)
the only sound that you will hear is when I whisper in your ear
satu-satunya suara yang akan Anda dengar adalah saat saya berbisik di telinga Anda
“I love you!” ( I love you! ) forever and ever!
“Aku cinta kamu!” ( Aku mencintaimu selama-lamanya!


There’s a kind of a hush, all over the world, tonight,
Ada semacam keheningan, di seluruh dunia, malam ini,
all over the world you can hear the sound of lovers in love!
di seluruh dunia Anda bisa mendengar suara kekasih yang sedang jatuh cinta!


There’s a kind of a hush ( kind of a hush! )
Ada semacam hush (semacam diam!)
all over the world! ( all over the world, tonight! )
di seluruh dunia! (seluruh dunia, malam ini!)
All over the world ( you can hear the sound of lovers in love! )
Di seluruh dunia (Anda bisa mendengar suara kekasih yang sedang jatuh cinta!)


You know what I mean?
Kamu tahu apa maksudku?
Just the two of us ( two of us! ) and nobody else in sight,
Hanya kami berdua (dua dari kami!) Dan tidak ada orang lain yang terlihat,
there’s nobody else and I’m feelin’ good,
tidak ada orang lain dan aku merasa ‘baik,
just holdin’ you tight ( ever so tightly! )
Tunggu saja erat-erat!


So, listen very carefully, closer now and you will see
Jadi, dengarkan baik-baik, lebih dekat sekarang dan Anda akan lihat
what I mean ( see what I mean? ) it isn’t a dream ( I mean, it isn’t a dream! )
apa yang saya maksud (lihat apa yang saya maksud?) itu bukan mimpi (maksud saya, ini bukan mimpi!)
the only sound that you will hear is when I whisper in your ear
satu-satunya suara yang akan Anda dengar adalah saat saya berbisik di telinga Anda
“I love you!”forever and ever!
“Aku mencintaimu selama-lamanya!


There’s a kind of a hush ( kind of a hush! )
Ada semacam hush (semacam diam!)
all over the world (a hush, all over the world, tonight! )
seluruh dunia (diam, di seluruh dunia, malam ini!)
all over the world you can hear the sound
Seluruh dunia bisa mendengar suaranya
of lovers in love! ( I love you! )
pecinta cinta! ( Aku cinta kamu! )
You know what I mean?( I love you! )
Anda tahu apa yang saya maksud? (Saya cinta kamu!)
It isn’t a dream!( I love you! )
Ini bukan mimpi (aku mencintaimu!)
You know what I mean?( La, la la la! )
Anda tahu apa yang saya maksud? (La, la la la!)
I love you!
Aku cinta kamu!


Words and Music by David Leslie Reed
Kata-kata dan Musik oleh David Leslie Reed
and Geoff Stevens, 1966
dan Geoff Stevens, 1966