Terjemahan Lirik Lagu Tommy Makem - The Irish Rover

In the year of our Lord, eighteen hundred and six,
Pada tahun Tuhan kita, seribu delapan ratus enam,
We set sail from the Coal Quay of Cork
Kami berlayar dari Coal Quay of Cork
We were sailing away with a cargo of bricks
Kami berlayar jauh dengan muatan batu bata
For the grand City Hall in New York
Untuk Grand City Hall di New York
We'd an elegant craft, it was rigged 'fore and aft
Kami memiliki kerajinan yang elegan, dicocokkan ‘kedepan dan belakang
And how the trade winds drove her
Dan bagaimana angin perdagangan mengantarnya
She had twenty-three masts and she stood several blasts
Dia memiliki dua puluh tiga tiang dan dia berdiri beberapa kali ledakan
And they called her the Irish Rover
Dan mereka memanggilnya Rover Irlandia


There was Barney Magee from the banks of the Lee
Ada Barney Magee dari tepi Lee
There was Hogan from County Tyrone
Ada Hogan dari County Tyrone
There was Johnny McGurk who was scared stiff of work
Ada Johnny McGurk yang takut dengan pekerjaan
And a chap from Westmeath named Malone
Dan seorang pria dari Westmeath bernama Malone
There was Slugger O'Toole who was drunk as a rule
Ada Slugger O’Toole yang mabuk sebagai aturan
And fighting Bill Tracy from Dover
Dan melawan Bill Tracy dari Dover
And your man Mick McCann, from the banks of the Bann
Dan priamu Mick McCann, dari tepi sungai Bann
Was the skipper on the Irish Rover
Apakah kapten di Rover Irlandia


We had one million bags of the best Sligo rags
Kami memiliki satu juta kantong kain terbaik di Sligo
We had two million barrells of bone
Kami memiliki dua juta tulang nisan
We had three million bales of old nanny goats' tails
Kami memiliki tiga juta bal ekor ekor pengasuh tua
We had four million barrells of stone
Kami memiliki empat juta batu nisan
We had five million hogs and six million dogs
Kami memiliki lima juta babi dan enam juta anjing
And seven million barrells of porter
Dan tujuh juta barrells porter
We had eight million sides of old blind horses' hides
Kami memiliki delapan juta sisi kulit kuda buta tua
In the hold of the Irish Rover
Di pegang Rover Irlandia


We had sailed seven years when the measles broke out
Kami telah berlayar tujuh tahun saat campak pecah
And our ship lost her way in a fog
Dan kapal kami tersesat dalam kabut
And the whole of the crew was reduced down to two
Dan seluruh kru diturunkan menjadi dua
'Twas myself and the captain's old dog
‘Twas sendiri dan anjing tua sang kapten
Then the ship struck a rock, Oh, Lord what a shock
Kemudian kapal itu menabrak sebuah batu, Oh, Tuhan sangat terkejut
And nearly tumbled over
Dan hampir terjatuh
Turned nine times around – then the poor old dog was drowned
Berbalik sembilan kali – maka anjing tua malang itu tenggelam
I'm the last of the Irish Rover
Akulah yang terakhir dari Rover Irlandia