Melihat seorang teman lama, yeah beberapa hari yang lalu
Went to his house, got lost along the way
Pergi ke rumahnya, tersesat di sepanjang jalan
Should've known better than to venture out that side of town
Seharusnya sudah tahu lebih baik daripada menjelajah sisi kota
It's been a while since we had last talked
Sudah lama sejak terakhir kita berbicara
Knew things would change, but not the way I thought
Tahu hal-hal akan berubah, tapi tidak seperti yang saya pikirkan
It's funny how priorities change when you walk across the rail
Lucu bagaimana prioritas berubah saat Anda berjalan melintasi rel
Lost
Kalah
I'm feeling lost
Aku merasa tersesat
I'm feeling lost in the suburbs again
Aku merasa tersesat di pinggiran kota lagi
I gotta find my way out now
Aku harus mencari jalan keluar sekarang
Driving home my hands upon the wheel
Mengemudi di rumah dengan tangan di atas kemudi
Driving in circles, more than how I feel
Mengemudi di lingkaran, lebih dari yang saya rasakan
Got that funny feeling that I've been here once before
Mendapat perasaan lucu bahwa aku pernah ke sini dulu
Every house, yeah they all look the same
Setiap rumah, mereka semua terlihat sama
Streets all alike, just different by the name
Jalan-jalan semua sama, hanya berbeda dengan namanya
And I know it's true, 'cause I've seen it through the core
Dan aku tahu itu benar, karena aku telah melihatnya dari intinya
Mediocracy: just the status quo
Mediocracy: hanya status quo
But ya know, it's not the way to go
Tapi entahlah, ini bukan cara untuk pergi
Conformity traps you in like a herd behind a wire
Kesesuaian menjebak Anda seperti kawanan di balik kawat
Some people flee, I'd rather face the storm
Beberapa orang melarikan diri, aku lebih suka menghadapi badai
They run to the hills, for sheep it's just the norm
Mereka berlari ke bukit, karena domba itu hanya norma
But I'd rather burn, than to never feel the fire
Tapi aku lebih suka membakar, daripada tidak pernah merasakan api