Arti Lirik Lynda Lemay - Chéri, Tu Ronfles

Moi j’aurais jamais cru
Saya tidak akan pernah percaya
Que j’penserais au divorce
Bahwa aku akan memikirkan perceraian
Mais l’idée m’est venu
Tapi idenya sampai ke arahku
Vers la fin d’la nuit de noce
Menjelang akhir malam pernikahan
C’est pas que j’te déteste
Bukannya aku benci
Ou que j’veux t’voir mourir
Atau aku ingin melihatmu mati
C’est juste que tu m’agresses
Hanya saja kamu menganiaya saya
Chaque fois qu’tu respires
Kapan pun Anda bernafas
Non c’est pas qu’tu m’écoeures
Bukannya kau punya hatimu
Ou que j’peux plus t’sentir
Atau aku tidak bisa lagi merasa
Mais essaie de dormir
Tapi coba tidur
Dans la pelle d’un tracteur
Dalam excavator traktor
C’est pas qu’t’es pas gentil
Bukannya kamu tidak baik
C’est qu’t’as dû avaler
Itu karena kamu sudah tertipu. menelan
Lorsque t’étais petit
Saat kamu kecil
Un moteur de Harley
Sebuah mesin Harley
Chéri, tu ronfles
Maaf, kamu mendengkur
J’t’ai donné des coups d’genoux
Saya memberi anda lutut
J’t’ai secoué, j’t’ai r’tourné
Aku sudah terguncang, aku sudah berlari.
J’t’ai roué de coups d’pied
Aku sudah berlari. tendangan
Ça rien changé du tout
& Ccedil; tidak mengubah apapun; sama sekali
Quand t’es près d’étouffer
Bila Anda siap tidur
Là je guette en silence
L & agrave; Aku melihat dalam diam
Presque en train d’espérer
Hampir berusaha berharap
Et puis « rron » tu r’commences
Dan kemudian & laquo; ron & raquo; kamu akan datang
J’me suis mis des bouchons
Aku memasang sumbat
Et des bonnets d’grand-mère
Dan topi nenek
Mais y’a tes vibrations
Tapi ada getaranmu
Mesurables sur «Richter »
Terukur pada & laquo; Richter & raquo;
J’t’ai acheté toutes les marques
Aku membelimu semua merek
D’humidificateur
pada humidifier
Pour calmer tes horreurs
Untuk menenangkan kengerian Anda
D’amygdales qui claquent
Amandel yang dibanting
Et puis j’ai bâillonné
Dan kemudian aku b & acirc; illonn & oacute;
Ta grosse face de limace
Wajah siputmu yang besar
En osant prétexter
Dengan berani mengatakan sesuatu
Que c’était un fantasme
Itu adalah sebuah fantasi
Quand j’te pince les narines
Saat aku mencubit lubang hidung
Jusqu’à c’que ça fasse mal
Up & rsquo; & agrave; itu & csquo; sakit
C’est au tour des babines
Ini adalah giliran daging
De faire « ppfff » comme un cheval
Melakukan & laquo; ppfff & raquo; seperti kuda
Y’aurait l’opération
Akan ada operasi
Qui nous sauverait la vie
Siapa yang akan menyelamatkan nyawa kita?
Mais monsieur l’étalon
Tapi pak tumitnya
A peur des bistouris
Takut pisau bedah
Pourrais-tu m’expliquer
Bisakah Anda menjelaskannya kepada saya?
Me confier ton secret
Berikan aku rahasiamu
Dis, t’es-tu fait greffer
Katakan, apakah Anda dicangkokkan
Entr’la gorge et le nez
Antara tenggorokan dan hidung
Un broyeur à déchets… ?
Penggiling & agrave; dé Limbah & hellip; ?
Y’a sûrement une façon
Pasti ada yang palsu
Une potion miracle
Ramuan ajaib
À donner aux cochons
& Agrave; berikan pada babi
Pour ne plus qu’y renâclent
Agar tetap hidup
Moi j’t’aimerais ma grenouille
Saya suka katak saya
Si c’tait pas qu’tu coasses
Jika bukan karena Anda
Si j’ramonais ta face
Jika saya mengganggu wajah Anda
À grands coups de quenouilles
& Agrave; Tembakan besar cattails
Au début j’me disais
Pada awalnya saya bilang
Que j’allais m’habituer
Aku akan terbiasa
Mais alors j’ignorais
Tapi kemudian aku tidak tahu
Que t’allais empirer !!!
Apa yang akan kamu dapatkan lebih buruk !!!
Là, j’comprends le bonheur
Aku mengerti kebahagiaan
Le bonheur de ta mère au mariage
Kebahagiaan pasangan nikah anda
Elle rêvait qu’son enfant
Dia memberi tahu anaknya
Qu’son enfant-pas-d’muffler déménage
Bahwa knalpot anaknya tidak tertipu
J’vais te tirer d’affaire
Aku akan mengeluarkanmu dari masalah
Si tu veux que j’me charge<
Jika Anda ingin saya menagih <