Lynda Lemay - Arti Lirik Alphonse

J’m’appelle Alphonse c’est pas d’ma faute
Saya disebut Alphonse bukan salah saya
C’est mes parents qui m’ont fait l’coup
Orang tua saya melakukannya untuk saya
Ça aurait pu tomber sur un autre
& Ccedil; yang bisa jatuh pada yang lain
On était neuf garçons chez nous
Kami memiliki sembilan anak laki-laki dengan kami


Je sais qu’ça fait plusieurs prénoms
Saya tahu bahwa saya telah membuat beberapa nama yang telah ditentukan sebelumnya
Et que ça fait plusieurs baptêmes
Dan itu & ccedil; telah membuat beberapa pembaptisan
On peut manquer d’inspiration
Kita kekurangan inspirasi
Mais y’a des limites quand même
Tapi ada batasan bahkan kapan


J’sais pas à quoi ils ont pensé
Aku tidak tahu apa yang terjadi; apa yang mereka pikirkan & oacute;
Ils devaient être pompettes ou quequ’chose
Mereka harus mabuk atau semacamnya
J’devais pas être beau quand j’suis né
Saya tidak harus cantik saat dilahirkan.
J’devais être drôle, je suppose
Aku harus mengerikan, kurasa


Oh pas danger que le beau Phil
Oh tidak berbahaya kalau Phil tampan
Hérite d’un prénom comme le mien
Saya minta maaf untuk nama seperti saya
Philippe, pour aborder les filles
Philippe, untuk mendekati anak perempuan
Il faut avouer que ça sonne bien
Harus diakui bahwa & csa sudah terdengar bagus


Moi, même posée par la plus belle
Aku, bahkan berpose dengan yang terindah
La question restait sans réponse
Pertanyaannya tetap tak terjawab
Salut toi comment tu t’appelles
Hai, siapa namamu?
Vaut mieux crever que dire Alphonse
Lebih baik membunuh daripada mengatakan Alphonse


Mais vous savez changer d’prénom
Tapi Anda tahu bagaimana mengubah nama Anda
C’plus compliqué que changer d’sexe
Ini lebih rumit. Itu mengubah seks
Qu’y soit trop court qu’y soit trop long
Terlalu pendek atau terlalu panjang
Faut s’résigner à vivre avec
Harus ditandatangani & agrave; tinggal bersama


J’me serais bien contenté d’Stéphane
Saya akan sangat senang & oacute; dari St & eacute; PHANE
Normand, Éric ou même Denis
Normand, atau Denis atau bahkan Denis
Alphonse ça peut pas chauffer de van
Alphonse & cca tidak bisa memanaskan van
Ça fait pas d’vagues dans une brasserie
& Ccedil; tidak membuat ombak di tempat pembuatan bir


Et puis ça s’lance pas en affaires
Dan kemudian, jangan berbisnis
Ça s’fait manger la laine su’l’dos
C s’a a & & & & & & & & & & & & & & &
Même si papa était prospère
Bahkan jika ayah itu sejahtera
Alphonse il repart à zéro
Alphonse dia pergi lagi; z é ro


Y’m’semble que si j’m’appelais Stéphane
Tampaknya jika saya disebut St? Nepne
Ben j’serais peut-être pas aussi pauvre
Yah, mungkin aku tidak akan begitu miskin
J’aurais pas une face à soutane
Saya tidak akan memiliki wajah & agrave; pastor
Puis j’serais peut-être pas aussi chauve
Lalu mungkin aku tidak akan botak


Frère Alphonse, ça c’est beau
P. Alphonse, cantik sekali
Le monastère m’ouvrait les bas
Biara membuka saya
Si j’étais pas si hétéro
Jika saya tidak begitu ramah
Je serais sans doute rendu là
Saya mungkin akan berhasil;


J’ai de la rancune au fond du cœur
Saya memiliki dendam di hati hati
S’appeler Alphonse, ça rend méchant
Memanggil dirinya sendiri Alphonse, & ct membuat komidi putar
J’ai jamais mis une cenne de fleurs
Saya tidak pernah menaruh sebungkus bunga
Sur le tombeau de mes parents
Di kuburan orangtuaku


J’m’appelle Alphonse, c’est mon prénom
Nama saya Alphonse, itu namaku
C’est mon problème, faut que j’m’adapte
Ini masalah saya, saya harus menyesuaikan diri
Mais je vous jure qu’une vie c’est long
Tapi aku bersumpah padamu bahwa hidup itu panjang
Affublé d’un tel handicap
Affubl & eacute; seperti cacat


Je n’ai pas eu de fils encore
Aku belum punya anak laki-laki
Mais s’il faut que Dieu m’en donne un
Tapi jika itu perlu Tuhan beri saya a
Je l’appellerai Alphonse junior
Saya akan memanggilnya Alphonse Jr.
Juste pour me venger sur quelqu’u
Hanya untuk membalas dendam pada seseorang