Terjemahan dan Arti Lirik Cisco Houston - Born 100,000 Years Ago

I was born a hundred thousand years ago
Saya lahir seratus ribu tahun yang lalu
And there's nothin' in this world I do not know
Dan tidak ada apa pun di dunia ini yang tidak saya ketahui
Why the flag started flying
Mengapa bendera mulai terbang
When George Washington stopped lying
Saat George Washington berhenti berbohong
I can lick the man who says that isn't so
Aku bisa menjilat pria yang bilang tidak


I saw Eve and Adam driven from the door
Aku melihat Eve dan Adam terdorong dari pintu
I'm the man who picked the fig leaf that they wore
Akulah pria yang memilih daun ara yang mereka kenakan
When the apple they were eating
Saat apel mereka makan
I was from the bushes peeping
Aku dari semak-semak mengintip
I can prove that I'm the man that ate the core
Saya bisa membuktikan bahwa saya adalah orang yang makan inti


Queen Elizabeth, she fell in love with me, poor girl
Ratu Elizabeth, dia jatuh cinta padaku, gadis malang
We were married in Milwaukee secretly
Kami sudah menikah di Milwaukee diam-diam
Then I snuck around and shook her
Lalu aku menyelinap dan menggoyangnya
'Cause I went with General Hooker
Karena aku pergi dengan Jenderal Hooker
Just to fight mosquitoes down in Tennessee
Hanya untuk melawan nyamuk di Tennessee


I saw Noah when he built his famous ark
Aku melihat Nuh saat dia membangun bahtera yang terkenal
I slipped into it one night when it was dark
Aku menyelinap ke dalamnya pada suatu malam saat hari gelap
I saw Jonah swallow the whale
Aku melihat Yunus menelan ikan paus itu
And I pulled the lion's tale
Dan aku menarik kisah singa itu
Then I crossed the land of Canaan on a lark
Lalu aku menyeberangi tanah Kanaan dengan seekor burung


I taught Solomon his little ABC's
Saya mengajar Salomo ABC kecilnya
And I helped Brigham Young invent limburger cheese
Dan saya membantu Brigham Young menciptakan keju limburger
Well I sailed out on the bay
Yah aku berlayar di teluk
With Methuselah one day
Dengan Methuselah suatu hari nanti
And I saved his flowing whiskers from the breeze
Dan aku menyimpan kumisnya yang mengalir dari angin sepoi-sepoi