Naik di bulan purnama
in the silver of the night
di perak malam
The fragrance on the air
Aromanya di udara
was of another time
adalah waktu lain
I cried in all my innocence
Aku menangis dalam semua kepolosan saya
you were dressed in white
Anda berpakaian putih
and even if I’d had the strength
dan bahkan seandainya aku memiliki kekuatan
I couldn’t move to save my life
Aku tidak bisa bergerak untuk menyelamatkan hidupku
The fear and the thrill
Rasa takut dan sensasi
of the beast at the window
dari binatang di jendela
The shivers and the chills
Menggigil dan menggigil
on the hottest of nights
pada malam terpanas
he walked right through
dia berjalan melewatinya
my open door
pintu terbuka saya
As I began to run, he threw
Saat aku mulai berlari, dia melempar
some gold upon the floor, and said
beberapa emas di atas lantai, dan berkata
There’s plenty more
Masih banyak lagi
where that came from
dari mana asalnya
I’m tired of the bombs
Aku bosan dengan bom
I’m tired of the bullets
Aku bosan dengan peluru
I’m tired of the crazies on TV
Aku bosan dengan orang gila di TV
I’m the aviator
Aku penerbang
A dream’s a dream whatever it seems
Mimpi adalah mimpi apa pun tampaknya
I flew along the lighted street
Aku terbang di sepanjang jalan yang terang
I flew above the town
Aku terbang di atas kota
I flew in ever rising cicrcles
Aku terbang di cicrcles yang terus naik
ever further from the ground
lebih jauh dari tanah
As I begin to lose my breath
Saat aku mulai kehabisan napas
printed faxes turn a spin
faks yang dicetak akan berputar
A distant corner of the room
Sudut ruangan yang jauh
will open up and let me in
akan terbuka dan membiarkan saya masuk
I’m tired of the news
Aku bosan dengan berita itu
I’m tired of the weather
Aku bosan dengan cuaca
I’m tired of the same thing every day
Aku bosan dengan hal yang sama setiap hari
I’m the aviator
Aku penerbang
A dream’s a dream whatever they say
Mimpi adalah mimpi apa pun yang mereka katakan