lagu Garou - Terjemahan Lirik Passe Ta Route

Je pourrais te parler de ces ailes d’or,
Aku bisa bercerita tentang sayap emas ini,
Qui font voyager mon âme et mon décor,
Siapa yang membuat perjalanan saya dan perjalanan mobil saya,
Si tu n’y crois pas
Jika Anda tidak mempercayainya
Passe ta route
Lewati rutemu


Te parler de voiliers au milieu du ciel,
Ceritakan tentang perahu layar di tengah langit,
D’océans de velours et de vents éternels,
D & rsquo; oces beludru dan angin,
Si tu n’y crois pas
Jika Anda tidak mempercayainya
Passe ta route
Lewati rutemu


Mais si tu suis mes doutes et mes voyages,
Tapi jika Anda mengikuti keraguan dan perjalanan saya,
Compagnon fidèle mais pas trop sage,
Sahabat setia tapi tidak terlalu bijak,
I love you, I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
Si tu comprends mes rêves et mes délires,
Jika Anda memahami impian dan impian saya,
Ces instants de vie que je respire,
Saat-saat kehidupan yang saya hirup ini,
I love you, I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu


Je pourrais te montrer des soleils si blancs,
Aku bisa menunjukkan Anda begitu putih matahari,
Qu’ils te font plonger dans des fleuves d’argent,
Bahwa mereka membuat Anda menyelam ke sungai uang,
Si tu n’y crois pas
Jika Anda tidak mempercayainya
Passe ta route
Lewati rutemu
Chorus
paduan suara
Je pourrais te montrer un palais de corail,
Aku bisa menunjukkan istana koral,
Où je vais rêver quand la vie me fait mal,
O & ugrave; Saya akan mengatakan kapan hidup terasa sakit,
Si tu n’y crois pas
Jika Anda tidak mempercayainya
Passe ta route
Lewati rutemu
Chorus
paduan suara


Tu pourras me parler de ces ailes d’or,
Anda akan bisa berbicara dengan saya tentang sayap emas ini,
Qui font voyager ton âme et ton décor…
Siapa yang membuat perjalananmu dan hellip perjalanan rahasiamu;