Suatu malam saat aku keluar,
The graveyard shift, midnight till dawn
Pergeseran kuburan, tengah malam sampai fajar
The moon was bright, as a readin' light
Bulan bersinar terang, seperti cahaya baca
With a letter from an old friend back home
Dengan surat dari seorang teman lama pulang ke rumah
And he asked me, “Why do you ride for your money? Tell me, why do you rope for short pay?
Dan dia bertanya kepada saya, “Mengapa Anda menunggangi uang Anda? Katakan padaku, mengapa Anda membeli uang pendek?
You ain't a gettin' nowhere and you're losin' your share.
Anda tidak mendapatkan apa-apa dan Anda kehilangan bagian Anda.
Boy, you must have gone crazy out there.”
Wah, pasti kau gila di luar sana. “
He said, “Last night, I ran on to Jenny. She's married and she has a good life.
Dia berkata, “Tadi malam, saya bertemu dengan Jenny. Dia sudah menikah dan dia memiliki kehidupan yang baik.
Boy, you sure missed the track, when you never came back.
Wah, kamu pasti merindukan lintasan, kapan kamu tidak pernah kembali.
She's the perfect professional's wife.
Dia istri profesional yang sempurna.
And she asked me, 'Why does he ride for his money? Tell me, why does he rope for short pay?
Dan dia bertanya kepada saya, ‘Kenapa dia naik uangnya? Katakan padaku, mengapa dia membeli uang pendek?
He ain't a gettin' nowhere, and he's losin' his share.
Dia tidak mendapatkan apa-apa, dan dia kehilangan bagiannya.
Boy, he must have gone crazy out there.' “
Wah, pasti dia gila di luar sana. ” “
Ah, but they've never seen the Northern Lights
Ah, tapi mereka belum pernah melihat Cahaya Utara
They've never seen a hawk on the wing
Mereka belum pernah melihat elang di sayapnya
They've never spent spring at the Great Divide
Mereka tidak pernah menghabiskan musim semi di Great Divide
And they've never heard ole Camp Cookie sing
Dan mereka belum pernah mendengar oles Camp Cookie bernyanyi
So I read up the last of my letter
Jadi saya membaca surat terakhir saya
And I tore off the stamp for Black Jim
Dan aku merobek cap untuk Black Jim
And when Billy rode up to relieve me
Dan saat Billy naik untuk membebaskanku
He just looked at my letter and he grinned
Dia hanya melihat surat saya dan dia menyeringai
And he said, “Now why do they ride for their money? Tell me, why do they ride for short pay?
Dan dia berkata, “Mengapa mereka menunggangi uang mereka? Katakan padaku, mengapa mereka menunggak uang pendek?
They ain't a gettin' nowhere and they're losin' their share
Mereka tidak mendapatkan apa-apa dan mereka kehilangan bagian mereka
Boy, they must have gone crazy out there
Wah, pasti mereka gila di luar sana
Son, they all must be crazy out there.”
Nak, mereka semua pasti gila di luar sana. “