Saya adalah seorang penjahat yang sepi
Without family or friends,
Tanpa keluarga atau teman,
Where another man's life might begin,
Bila kehidupan orang lain bisa dimulai,
That's exactly where mine ends.
Di situlah tujuanku.
I have tried my hand at bribery,
Saya telah mencoba tangan saya dalam penyuapan,
Blackmail and deceit,
Pemerasan dan penipuan,
And I've served time for ev'rything
Dan aku telah melayani waktu untuk ev’rything
'Cept beggin' on the street.
‘Cept beggin’ di jalan.
Well, once I was rather prosperous,
Nah, begitu saya agak makmur,
There was nothing I did lack.
Tidak ada yang saya kekurangan.
I had fourteen-karat gold in my mouth
Saya memiliki emas empat belas karat di mulut saya
And silk upon my back.
Dan sutra di punggungku.
But I did not trust my brother,
Tapi aku tidak mempercayai saudaraku,
I carried him to blame,
Aku membawanya untuk menyalahkan,
Which led me to my fatal doom,
Yang membawa saya ke azab fatal saya,
To wander off in shame.
Mengembara karena malu.
Kind ladies and kind gentlemen,
Baik wanita dan pria baik,
Soon I will be gone,
Segera aku akan pergi,
But let me just warn you all,
Tapi saya hanya memperingatkan Anda semua,
Before I do pass on;
Sebelum saya lulus;
Stay free from petty jealousies,
Tetap bebas dari cemburu kecil,
Live by no man's code,
Hidup tanpa kode orang,
And hold your judgment for yourself
Dan pegang penilaianmu untuk dirimu sendiri
Lest you wind up on this road.
Supaya Anda berakhir di jalan ini.