Terjemahan Lirik Sergio Dalma - Fuego En El Alma

Tengo miedo a estar sin ti, sin refugio y sin color,
Aku takut tanpa dirimu, tanpa tempat berlindung dan tanpa warna,
sin ternura y sin pasión, sin tu frágil corazón,
Tanpa kelembutan dan tanpa gairah, tanpa hati lemah,
no me dejes solo amor.
Jangan tinggalkan aku sendiri cinta.
Solo pienso en abrazarte hasta que la lluvia pase,
Aku hanya berpikir untuk menahanmu sampai hujan berlalu,
hasta que la luna brille
sampai bulan bersinar
y tu piel sea mi piel, y tus besos sean la calma de este cielo.
dan kulitmu menjadi kulitku, dan ciumanmu menjadi ketenangan surga ini.
No me dejes solo amor.
Jangan tinggalkan aku sendiri cinta.
(estribillo)
(paduan suara)
Si no estas en mi, perderé el control
Jika Anda tidak berada di dalam saya, Anda akan kalah. kontrol
y el universo entero sentirá el dolor.
dan seluruh alam semesta akan terasa rasa sakitnya
Todo pasara y todo quedara y no seré mas que una roca.
Semuanya akan terjadi dan semuanya akan tetap dan tidak akan terjadi. lebih dari sekedar batu.
Si vuelvo a pensar que te olvidaras del fuego en el alma de los dos,
Jika saya berpikir lagi bahwa Anda lupa api dalam jiwa keduanya,
me derrumbare y nunca volveré a ver la luz en nadie mas
Aku akan runtuh dan tidak akan pernah kembali. untuk melihat cahaya di tidak ada orang lain
Tengo miedo a estar sin ti,
Aku takut tanpa dirimu,
miedo a no saber vivir sin mirar jamás atrás,
takut tidak tahu bagaimana hidup tanpa melihat ke belakang,
sin tener jamás un nuevo intento
tanpa pernah memiliki usaha baru
sin pensar que venga lo que venga sera igual,
tanpa berpikir bahwa apapun yang datang akan sama,
sin vacíos que llenar
tidak ada ruang kosong untuk diisi
(estribillo)
(paduan suara)
Si no estas en mi, perderé el control
Jika Anda tidak berada di dalam saya, Anda akan kalah. kontrol
y el universo entero sentirá el dolor.
dan seluruh alam semesta akan terasa rasa sakitnya
Todo pasara y todo quedara y no seré mas que una roca.
Semuanya akan terjadi dan semuanya akan tetap dan tidak akan terjadi. lebih dari sekedar batu.
Si vuelvo a pensar que te olvidaras del fuego en el alma de los dos,
Jika saya berpikir lagi bahwa Anda lupa api dalam jiwa keduanya,
me derrumbare y nunca volveré a ver la luz en nadie mas
Aku akan runtuh dan tidak akan pernah kembali. untuk melihat cahaya di tidak ada orang lain
Tengo miedo a estar sin ti, sin nada que me importe,
Aku takut tanpa dirimu, tanpa apapun yang penting bagiku,
sin ganas de soñar,
tidak ada keinginan untuk tidur,
no tenerte junto a mi, es dañar la primavera
Tidak memiliki Anda di sampingku, itu menyakitkan musim semi
y pasar la vida entera
dan menghabiskan seluruh hidup
preguntándome por que.
Aku bertanya kenapa
(estribillo)(bis)
(paduan suara) (bis)