Di suatu sudut,
esos ojos tuyos me miraron, riendo
Mata Anda melihat saya, tertawa
y la ciudad se quedó quieta,
dan kota tetap tinggal. masih,
inmóvil como el salto de un atleta, quieta.
Tak bergerak seperti lompatan seorang atlet, tetap saja.
Dónde vas tu sola por la vida,
Ke mana Anda pergi sendiri untuk hidup,
tan enloquecida como yo.
sama gilanya dengan saya.
Nos conocimos, y nos hicimos tan amigos
Kami bertemu, dan kami menjadi teman seperti itu
que era imposible imaginarnos separados, tan íntimos
bahwa tidak mungkin membayangkan kita berpisah, sangat
y nos comíamos el mundo juntos, aliados,
dan kita berbagi dunia bersama, sekutu,
llegando al mismo punto.
tiba pada titik yang sama
Pero en el jardín de Adán y Eva
Tapi di kebun Adan dan Eva
hay una manzana que es mortal.
Ada sebuah apel yang mematikan.
(estribillo)
(paduan suara)
Esas cosas con Sofía, esa risa es con Sofía,
Hal-hal itu dengan Sofía, tawa itu bersama Sofía,
se perdieron con Sofía, adiós Sofía.
Mereka tersesat bersama Sofía, adi & oacute; s Sofía.
El amor redondo es como un sueño,
Cinta bundar seperti mimpi,
pero nuestro sueño despertó.
tapi tidur kita terbangun.
Empecé a sentirte extraña,
Aku mulai untuk merasa ekstra & ntilde; a,
alguna droga sucia te metías, seguro
beberapa obat kotor yang Anda dapatkan, tentu saja
y te cambió la piel del alma,
dan aku mengubahmu kulit jiwa,
se te secó el amor en pocos días
Anda sec & oacute; cinta dalam beberapa hari
que duro.
seberapa keras
Si te encuentro ahora por la calle,
Jika saya menemukan Anda di jalan sekarang,
pasas como un viento que pasó.
Anda lewat seperti angin yang lewat.
(estribillo)
(paduan suara)