Ayah apa itu kereta? Apakah itu sesuatu yang bisa saya tumpangi?
Does it carry lots of grown-up folks and little kids inside?
Apakah itu membawa banyak orang dewasa dan anak kecil di dalam?
Is it bigger than our house? Well how can I explain
Apakah itu lebih besar dari rumah kita? Nah bagaimana saya bisa menjelaskannya
When my little boy and girl ask me “Daddy what’s a train?”
Ketika anak laki-laki dan perempuan saya bertanya kepada saya “Ayah apa itu kereta api?”
When I was just a boy and living by the track
Saat aku masih kecil dan hidup di lintasan
Us kids would gather up the coal in big ‘ole gunnysacks
Kami anak-anak akan mengumpulkan batu bara di ‘gunnysacks ole besar’
Then we heard the warning sound as the train pulled into view
Kemudian kami mendengar suara peringatan saat kereta ditarik ke tampilan
The engineer would smile and wave as she went rolling through
Insinyur itu akan tersenyum dan melambai saat dia terus berputar
She blew so loud and clear, we had to cover up our ears
Dia meniup begitu keras dan jelas, kami harus menutupi telinganya
And we counted cars just as high as we could go
Dan kami menghitung mobil setinggi kami bisa pergi
I can almost hear the steam those big old drivers scream
Aku hampir bisa mendengar suara teriakan para pengemudi lama itu
A sound my little kids will never know
Suara anak kecil saya tidak akan pernah tahu
Daddy what’s a train? Is it something I can ride?
Ayah apa itu kereta? Apakah itu sesuatu yang bisa saya tumpangi?
Does it carry lots of grown-up folks and little kids inside?
Apakah itu membawa banyak orang dewasa dan anak kecil di dalam?
Is it bigger than our house? Well how can I explain
Apakah itu lebih besar dari rumah kita? Nah bagaimana saya bisa menjelaskannya
When my little boy and girl ask me “Daddy what’s a train?”
Ketika anak laki-laki dan perempuan saya bertanya kepada saya “Ayah apa itu kereta api?”
I guess the times have changed, kids are different now
Saya kira waktu telah berubah, anak-anak berbeda sekarang
‘Cause some don’t even seem to know the milk comes from a cow
Karena beberapa bahkan sepertinya tidak tahu susu berasal dari sapi
My little boy can tell the names of all the baseball stars
Anak laki-laki saya bisa menceritakan nama-nama semua bintang bisbol itu
I remember how I memorized the names on railroad cars
Saya ingat bagaimana saya mengingat nama-nama di mobil kereta api
The Wabash and the TP, Lackawanna, the IC
Wabash dan TP, Lackawanna, IC
The Nickel-Plate and the good old Santa Fe
Nikel-piring dan Santa Fe tua yang baik
Just names out of the past, I guess they’re fading fast
Nama saja dari masa lalu, saya kira mereka memudar dengan cepat
Every time I hear my little boy say
Setiap kali saya mendengar anak laki-laki saya berkata
Daddy what’s a train? Is it something I can ride?
Ayah apa itu kereta? Apakah itu sesuatu yang bisa saya tumpangi?
Does it carry lots of grown-up folks and little kids inside?
Apakah itu membawa banyak orang dewasa dan anak kecil di dalam?
Is it bigger than our house? Well how can I explain
Apakah itu lebih besar dari rumah kita? Nah bagaimana saya bisa menjelaskannya
When my little boy and girl ask me “Daddy what’s a train?”
Ketika anak laki-laki dan perempuan saya bertanya kepada saya “Ayah apa itu kereta api?”
We climbed into the car, drove down into town
Kami naik ke mobil, melaju ke kota
Right out the depot house, but no one was around
Segera keluar rumah depot, tapi tidak ada orang di sekitar
We searched the yard togheter for something I could show
Kami mencari togheter halaman untuk sesuatu yang bisa saya tunjukkan
But I know there hadn’t been a train for a dozen years or so
Tapi aku tahu tidak ada kereta selama belasan tahun atau lebih
All the things I did when I was just a kid
Semua hal yang saya lakukan saat masih kecil
How far away those memories appear
Seberapa jauh ingatan itu muncul
I guess it’s plain to see they still mean a lot to me
Kurasa itu jelas terlihat mereka masih sangat berarti bagiku
‘Cause my ambition was to be an engineer
Karena ambisi saya adalah menjadi insinyur
Daddy what’s a train? Is it something I can ride?
Ayah apa itu kereta? Apakah itu sesuatu yang bisa saya tumpangi?
Does it carry lots of grown-up folks and little kids inside?
Apakah itu membawa banyak orang dewasa dan anak kecil di dalam?
Is it bigger than our house? Well how can I explain
Apakah itu lebih besar dari rumah kita? Nah bagaimana saya bisa menjelaskannya
When my little boy and girl ask me “Daddy what’s a train?”
Ketika anak laki-laki dan perempuan saya bertanya kepada saya “Ayah apa itu kereta api?”