lagu - Terjemahan Lirik A Routine Day

It started off a routine day
Ini dimulai pada hari rutin
I got through the morning in the usual way
Aku melewati pagi hari dengan cara biasa
I caught the bus on time
Aku naik bus tepat waktu
Good morning, Mr. Driver, drive
Selamat pagi, Pak Pengemudi, menyetir
As I sat inside my overcoat I clutched my cane
Saat aku duduk di dalam mantelku, aku mencengkeram tongkatku
And pressed my nose against the foggy window pane
Dan menempelkan hidungku ke kaca jendela yang berkabut
Ho hum
Ho bersenandung
The life I lead would even make a dead man yawn
Hidup yang saya jalani bahkan membuat orang mati menguap
Midday comes
Siang hari datang
I break for lunch
Saya istirahat untuk makan siang
With my sandwich and a beer I go on a hunch
Dengan sandwich dan bir, aku terus saja memikirkannya
To the park where I hope to find
Ke taman tempat saya berharap bisa menemukannya
A little bit of peace of mind
Sedikit ketenangan pikiran
As I sat there on a bench amidst the rodent race
Saat aku duduk di bangku di tengah balapan binatang pengerat
I felt a strange sensation that without a trace appeared
Aku merasakan sensasi aneh yang tanpa jejak muncul
But then as quickly disappeared again
Tapi kemudian dengan cepat menghilang lagi


So tell me what’s the bloody point of playing the game
Jadi, beritahu saya apa gunanya main game?
With so much to lose yet so little to gain
Dengan begitu banyak kehilangan namun sedikit keuntungan
You sell your life away
Kamu menjual hidupmu
Can’t you see you’re just a cog working like a dog
Tidak bisakah kamu melihat kamu hanya sebuah roda yang bekerja seperti anjing?
You trade your future for a dead-end job
Anda memperdagangkan masa depan Anda untuk pekerjaan buntu
That’s full of routine days
Itu penuh dengan hari-hari rutin
Routine days
Hari rutin


I race the clock to the end of my day
Aku berlari sampai akhir hayatku
The paycheck in my pocket makes me feel okay
Cek gaji di sakuku membuatku merasa baik-baik saja
But was it worth the grind
Tapi apakah itu layak digiling
Just to keep from falling behind
Hanya untuk tidak tertinggal
I stand here in the queue behind a foul cigar
Aku berdiri di antrean di balik cerutu busuk
My face discreetly buried in a book on Mars
Wajahku diam-diam terkubur di sebuah buku di Mars
Humdrum
Membosankan
And I’m waiting on the pier ’til Charon comes
Dan aku menunggu di dermaga sampai Charon datang