lagu DC Talk - Terjemahan Lirik Things Of This World

70 years is all we got
70 tahun adalah semua yang kita punya
To accumulate goods that seem to mean a lot
Menampung barang yang nampaknya sangat berarti
For the first 20 years, you’re off to school
Untuk 20 tahun pertama, Anda pergi ke sekolah
Learnin’ principles and learnin’ the tools
Prinsip belajar dan pelajari alatnya
To make lots of money, the ultimate goal
Menghasilkan banyak uang, tujuan akhirnya
Gain the whole world and yet lose ya soul
Mendapat seluruh dunia namun kehilangan jiwa ya
Huh, humanism is on a roll
Hah, humanisme sedang bergulir
20 gets the the knowledge, 30 years to apply
20 mendapatkan pengetahuan, 30 tahun untuk mendaftar
and just 20 years left for askin’ why
dan hanya 20 tahun lagi untuk askin ‘kenapa
I didn’t realize what it was all about
Saya tidak menyadari apa itu semua
And, was there any use in this rigorous route because
Dan, apakah ada gunanya dalam rute yang ketat ini karena
(chorus)
(paduan suara)
Things of this world are passin’ away
Hal-hal dunia ini berlalu begitu saja
Here tomorrow, but they’re sure not here to stay
Sini besok, tapi mereka yakin tidak di sini untuk tinggal
Things of this world are passin’ away
Hal-hal dunia ini berlalu begitu saja
So lay your treasure above
Jadi, letakkan harta karunmu di atas
And start to live for Him today
Dan mulailah hidup untuk Dia hari ini


All done for self in this world will pass
Semua yang dilakukan untuk diri sendiri di dunia ini akan berlalu
And all done for Christ in this world will last
Dan semua yang dilakukan untuk Kristus di dunia ini akan bertahan
Sounds like a simple task…
Kedengarannya seperti tugas sederhana …
But everyday life seems to get in the way
Tapi kehidupan sehari-hari sepertinya menghalangi
No time to serve, barely time to pray
Tidak ada waktu untuk melayani, hampir tidak waktunya untuk sholat
Our focal points lost and we get tossed
Titik fokus kami hilang dan kami dilempar
In the wind, cold facing the cost
Di angin, dingin menghadapi biaya
Of fallin’ without stallin’ or even callin’ the Lord
Jatuh ‘tanpa menemui’ atau bahkan memanggil Tuhan
While you were blackballin’
Saat kamu blackballin ‘
He was waitin’ for you to see the light
Dia menunggumu melihat lampu itu
And find for yourself, these things are trite
Dan temukan sendiri, hal-hal ini batal


(repeat chorus)
(ulangi paduan suara)
(vamp)
(menggoda)


Our mind transforms a want to a need
Pikiran kita mengubah keinginan untuk suatu kebutuhan
A simple process that we call greed
Proses sederhana yang kita sebut keserakahan
Ya say ya like to have money, well I do too
Ya bilang kamu suka punya uang, nah aku juga
The problem starts when the money has you
Masalahnya dimulai saat uang itu ada padamu
Workin’ overtime to keep up with the pace
Workin ‘lembur untuk mengikuti langkahnya
A lifestyle that you want to embrace
Gaya hidup yang ingin Anda peluk
But it’s 2 steps from where your needs are met
Tapi itu 2 langkah dari mana kebutuhan Anda terpenuhi
You’re keepin’ up with the Joneses, but your all in debt
Anda tetap tinggal di keluarga Jones, tapi hutang Anda semua
Which will lead to stress, not meeting the bills
Yang akan menyebabkan stres, tidak memenuhi tagihan
While ya sportin’ a Benz with all the thrills
Sementara ya sportin ‘a Benz dengan segala sensasi
The domino effect’s gotcha life in check
Efek domino itu ada dalam kehidupan
A temporary stitch and ya livin’ a wreck
Sebuah jahitan sementara dan kau sedang kecelakaan


(repeat chorus 2x)
(ulangi paduan suara 2x)


Don’t lay up your treasures upon this Earth
Jangan meletakkan harta karun Anda di atas bumi ini
They’ll soon pass away
Mereka akan segera berlalu
And all return to dirt
Dan semua kembali ke tanah


Things of this world are passin’ away
Hal-hal dunia ini berlalu begitu saja
Here tomorrow, but they’re sure not here to stay
Sini besok, tapi mereka yakin tidak di sini untuk tinggal
Things of this world, things of this world
Hal-hal dunia ini, hal-hal dunia ini
The things, the things, the things of this world
Hal-hal, hal-hal, hal-hal dari dunia ini


Don’t lay up your treasures upon this Earth
Jangan meletakkan harta karun Anda di atas bumi ini
They’ll soon pass away
Mereka akan segera berlalu
And all return to dirt
Dan semua kembali ke tanah