Arti dan Lirik Claudio Baglioni - Le Vie Dei Colori

O bella mia
O saya cantik
io vado via
Aku akan pergi
e non ti porto con me
dan aku tidak membawamu bersamaku
c’è un viaggio che
c ‘& egrave; perjalanan itu
ognuno fa solo con sé
semua orang hanya dengan s & eacute;
perché non è che si va vicino
karena & eacute; tidak & egrave; bahwa kamu sudah dekat
perché un destino non ha…
karena & eacute; takdir tidak …


Un mattone vuole esser casa
Batu bata ingin berada di rumah
un mattino divenire chiesa
Suatu pagi menjadi gereja
ed il matto che c’è in me
dan hal gila yang ada; dalam diriku
che si chiede che cos’è
siapa yang ditanya begitu ‘& egrave;
vuole diventare qualche cosa…
ingin menjadi sesuatu …


E sarà una strada senza fine
E sar & agrave; jalan tak berujung
sotto ad una spada o su una fune
di bawah pedang atau tali
a cercare il mio Far West
untuk mencari Far West-ku
a trovare il Santo Graal
untuk menemukan Holy Grail
una corsa brada oltre il confine…
balapan berjanggut di perbatasan …


Una luce prenderò
Cahaya menangkap & ograve;
per te là fuori
untukmu l & agrave; di luar
quando io camminerò
saat aku berjalan & ograve;
le vie dei colori…
jalan warna …


Scalerò le rocce in mezzo al vento
Pilihan scaler menghafal bebatuan di angin
sulle tracce di chi ha perso o vinto
pada jejak mereka yang kalah atau menang
vagherò la mia odissea
Vagher menghafal pilihan pengabdianku
nella idea di te mia dea
dalam ide dewi saya
tagliati le trecce e vai in convento…
potong kepang dan pergi ke biara …


Una voce prenderò
Menangkap suara & ograve;
per te là fuori
untukmu l & agrave; di luar
quando io camminerò
saat aku berjalan & ograve;
le vie dei colori…
jalan warna …


C’era un cavaliere
Ada seorang kesatria
bianco e nero prigioniero
narapidana hitam dan putih
senza un sogno né un mistero
tanpa mimpi; sebuah misteri
senza fede né eresia…
tidak setia n & akut; bid’ah …
senza le ali di un destriero
tanpa sayap kuda
senza le onde di un veliero…
tanpa gelombang kapal berlayar …


Se la sorte rivolesse ciò che ho speso
Jika takdir berada di sana, yang saya habiskan
io forte non sarei per il tuo peso
Saya tidak akan kuat untuk berat badan Anda
a volare in un rodeo
untuk terbang ke rodeo
a valere nel torneo
di turnamen
della morte ed essere il tuo sposo…
kematian dan menjadi pengantin pria …


Una pace prenderò
Peace take & ograve;
per te là fuori
untukmu l & agrave; di luar
quando io camminerò
saat aku berjalan & ograve;
le vie dei colori…
jalan warna …


C’era un cavaliere
Ada seorang kesatria
bianco e nero prigioniero
narapidana hitam dan putih
senza un posto né un sentiero
tanpa tempat khusus; jalan
senza diavolo né Dio…
tanpa setan; Tuhan …
senza un cielo da sparviero
tanpa langit sparrow
senza un grido di un guerriero…
tanpa teriakan seorang prajurit …


Io ti lascio senza perderti
Aku akan meninggalkanmu tanpa kehilangannya
e ti perdo un po’
dan kamu kalah sedikit ‘
anche se poi
bahkan jika kemudian
lasciarti è un po’ perdermi…
meninggalkanmu & egrave; sedikit hilang …


O bella mia
O saya cantik
o bella ciao
atau bagus halo
io sono via
Aku pergi
con un pensiero di te immenso
dengan pikiranmu yang sangat besar
e un nuovo senso di me…
dan perasaan baru saya …


C’era un cavaliere giallo
Ada seorang kesatria kuning
che rubò un cavallo alle scogliere
yang menggosok & ograve; seekor kuda di tebing
ed un cristallo alle miniere di un metrò
dan kristal di tambang metrik & ograve;
sulle ciminiere disegnò un castello di corallo
di laci & ograve; sebuah kastil karang
e al ballo tutto il quartiere andò…
dan menari seluruh lingkungan dan & ograve; …


C’e
di sana