Aku memelukmu, saat itulah mulainya
I seek faith in your kiss, and comfort in your heart
Saya mencari iman dalam ciuman Anda, dan menghibur hati Anda
I taste the seed upon your lips, lay my tongue upon your scars
Aku mencicipi benih di bibirmu, membaringkan lidahku pada bekas lukamu
But when I look into your eyes, we stand worlds apart
Tapi ketika saya melihat ke dalam matamu, kita berdiri terpisah
Where the distant oceans sing, and rise to the plain
Dimana samudera jauh bernyanyi, dan naik ke dataran
In this dry and troubled country, your beauty remains
Di negara yang kering dan bermasalah ini, kecantikan Anda tetap ada
Down from the mountain roads where the highway rolls to dark
Turun dari jalan gunung yang jalan raya menjadi gelap gulita
'Neath Allah's blessed rain, we remain worlds apart
‘Hujan yang diberkati Allah, kita tetap terpisah dari dunia ini
Sometimes the truth just ain't enough
Terkadang kebenarannya saja tidak cukup
Or it's too much in times like this
Atau terlalu banyak di saat seperti ini
Let's throw the truth away, we'll find it in this kiss
Mari kita membuang kebenaran, kita akan menemukannya dalam ciuman ini
In your skin upon my skin, in the beating of our hearts
Di kulit Anda di kulit saya, dalam pemukulan hati kita
May the living let us in, before the dead tear us apart
Semoga hidup membiarkan kita masuk, sebelum orang mati memisahkan kita
We'll let blood build a bridge, over mountains draped in stars
Kita akan membiarkan darah membangun jembatan, di atas gunung terbungkus bintang-bintang
I'll meet you on the ridge, between these worlds apart
Aku akan menemuimu di punggung bukit, di antara dunia ini terpisah
We've got this moment now to live, then it's all just dust and dark
Kita punya momen sekarang untuk hidup, maka itu semua hanya debu dan gelap
Let love give what it gives
Biarkan cinta memberi apa yang diberikannya
Let's let love give what it gives
Mari kita biarkan cinta memberikan apa yang diberikannya