Terjemahan Lirik Lagu - What's There To Decide?

Where did you go to?
Ke mana kamu pergi?
And how did you get there?
Dan bagaimana Anda sampai di sana?
Hope you come back soon
Harap Anda kembali segera
I've left you an empty room
Aku sudah meninggalkanmu ruang kosong


Where did you go to?
Ke mana kamu pergi?
And how did you get there?
Dan bagaimana Anda sampai di sana?
Hope you come back soon
Harap Anda kembali segera
You've left me with plenty of room to breathe
Anda telah meninggalkan saya dengan banyak ruang untuk bernapas


But I feel like I'm chokin'
Tapi aku merasa seperti aku chokin ‘
You see, can't you see
Anda lihat, tidak dapat Anda lihat


Whether it's a half a mile or a thousand miles
Entah itu setengah mil atau seribu mil
Well, you won't put on your shoes
Nah, Anda tidak akan memakai sepatumu
Just for something to do for me
Hanya untuk sesuatu yang harus dilakukan untukku


Whether it's a half a mile or a thousand miles
Entah itu setengah mil atau seribu mil
Well, it's probably too far
Yah, mungkin terlalu jauh
More like a trip across the stars to you
Lebih mirip perjalanan melintasi bintang untuk Anda


And I feel like I'm chokin'
Dan aku merasa seperti aku chokin ‘
You see, can't you see
Anda lihat, tidak dapat Anda lihat


What's there to decide?
Apa yang harus diputuskan?
You think that one step forward is one step back
Anda berpikir bahwa satu langkah maju adalah satu langkah mundur
Stuck on a circus ride
Terjebak dalam perjalanan sirkus
It always stops up in mid-air
Selalu berhenti di udara
No one even knows you're there
Tidak ada yang tahu kau ada di sana
What's there to decide?
Apa yang harus diputuskan?


But I feel like I'm chokin'
Tapi aku merasa seperti aku chokin ‘
You see, can't you see
Anda lihat, tidak dapat Anda lihat


What's there to decide?
Apa yang harus diputuskan?
You think that one step forward is one step back
Anda berpikir bahwa satu langkah maju adalah satu langkah mundur
Stuck on a circus ride
Terjebak dalam perjalanan sirkus
Self-assured but you don't care
Yakinlah tapi kamu tidak peduli
Don't get blinded by the glare
Jangan dibutakan oleh silau
What's there to decide?
Apa yang harus diputuskan?
What's there to decide?
Apa yang harus diputuskan?