lagu The Pogues - Terjemahan Lirik Thousands Are Sailing

The island it is silent now
Pulau itu sunyi sekarang
But the ghosts still haunt the waves
Tapi hantu masih menghantui ombak
And the torch lights up a famished man
Dan obor menyalakan manusia yang kelaparan
Who fortune could not save
Siapa keberuntungan tidak bisa menyelamatkan


Did you work upon the railroad
Apakah Anda bekerja di atas kereta api
Did you rid the streets of crime
Apakah Anda menyingkirkan jalan-jalan kejahatan
Were your dollars from the white house
Apakah uangmu dari rumah putih?
Were they from the five and dime
Apakah mereka dari lima dan sepeser pun


Did the old songs taunt or cheer you
Apakah lagu-lagu lama mengejek atau menghibur Anda
And did they still make you cry
Dan apakah mereka masih membuat Anda menangis?
Did you count the months and years
Apakah Anda menghitung bulan dan tahun
Or did your teardrops quickly dry
Atau apakah air mata Anda cepat kering


Ah, no, says he, 'twas not to be
Ah, tidak, katakan dia, ’twas to be
On a coffin ship I came here
Di kapal peti mati saya datang kesini
And I never even got so far
Dan aku bahkan tidak pernah sampai sejauh ini
That they could change my name
Bahwa mereka bisa mengubah namaku


Thousands are sailing
Ribuan orang sedang berlayar
Across the western ocean
Di seberang lautan barat
To a land of opportunity
Ke tanah kesempatan
That some of them will never see
Bahwa beberapa dari mereka tidak akan pernah melihat
Fortune prevailing
Keberuntungan yang berlaku
Across the western ocean
Di seberang lautan barat
Their bellies full
Perut mereka penuh
Their spirits free
Semangat mereka bebas
They'll break the chains of poverty
Mereka akan mematahkan rantai kemiskinan
And they'll dance
Dan mereka akan menari


In manhattan's desert twilight
Di padang senja padang pasir manhattan
In the death of afternoon
Pada sore hari
We stepped hand in hand on broadway
Kami melangkah bergandengan tangan di broadway
Like the first man on the moon
Seperti orang pertama di bulan


And “the blackbird” broke the silence
Dan “burung hitam” memecahkan kesunyian
As you whistled it so sweet
Saat Anda bersiul begitu manis
And in brendan behan's footsteps
Dan dalam jejak si brendan
I danced up and down the street
Aku menari-nari di jalan


Then we said goodnight to broadway
Lalu kami mengucapkan selamat malam ke broadway
Giving it our best regards
Memberikan itu salam kami
Tipped our hats to mister cohen
Mengatakan topi kami kepada tuan cohen
Dear old times square's favorite bard
Dear old times square’s favorite bard


Then we raised a glass to jfk
Lalu kami mengangkat gelas ke jfk
And a dozen more besides
Dan selusin lagi selain itu
When I got back to my empty room
Saat aku kembali ke kamarku yang kosong
I suppose I must have cried
Kurasa aku pasti sudah menangis


Thousands are sailing
Ribuan orang sedang berlayar
Again across the ocean
Sekali lagi menyeberangi lautan
Where the hand of opportunity
Dimana tangan peluang
Draws tickets in a lottery
Menarik tiket dalam undian
Postcards we're mailing
Kartu pos yang kami kirim
Of sky-blue skies and oceans
Langit langit biru dan lautan
From rooms the daylight never sees
Dari kamar di siang hari tidak pernah melihat
Where lights don't glow on christmas trees
Dimana lampu tidak menyala pada pohon natal
But we dance to the music
Tapi kami menari dengan musik
And we dance
Dan kita menari


Thousands are sailing
Ribuan orang sedang berlayar
Across the western ocean
Di seberang lautan barat
Where the hand of opportunity
Dimana tangan peluang
Draws tickets in a lottery
Menarik tiket dalam undian
Where e'er we go, we celebrate
Ke mana kita pergi, kita merayakannya
The land that makes us refugees
Tanah yang menjadikan kita pengungsi
From fear of priests with empty plates
Dari ketakutan para imam dengan piring kosong
From
Dari