Oh, dunia membuatku kembali, kembali kesepian.
Oh, the world makes me return, return to solitude.
Akankah berharap sampai pada jiwa gelap yang mengembara sendiri?
Will hope ever come to the dark souls who wanders alone?
Dengarkan doa diamku saat aku menangis malam ini!
Hear my silent prayer as I weep tonight!
Fajar mendapat grayer, kamu telah diambil penerbangan!
Dawn gets greyer, thou hast taken flight!
Cinta meninggalkan tanah, meninggalkan tempat teduh …
Love abandons the soil, leaves a shade…
Ini berbisik ‘selamat tinggal’ saat kita diam-diam memudar … pergi!
It whispers ‘goodbye’ as we quietly fade… away!
Kecerahan memudar di mataku
The brightness fades in my eyes
Tapi malam hari menenangkan semua tangisanku.
but nightfall calms all my cries.
Tolong, beri kami sayap untuk terbang!
Please, give us wings to fly!
Tanpa cinta dunia kita mati … itu mati!
Without love our world dies… it dies!
Untuk tenggelam dalam lautan sedih yang menyedihkan …
To drown in the cold mournful sea…
Jadi tersesat di sini di dunia yang tidak dimaksudkan untuk menjadi … untukku!
So lost here in a world not meant to be… for me!
Bulan yang memudar menangis dengan sia-sia,
The fading moon cries in vain,
Saat matahari terbit mencerminkan rasa sakitku.
as the rising sun reflects my pain.
Kami berlayar di lautan rasa bersalah dan malu,
We sail on seas of guilt and shame,
tapi tetap saja kita memberi makan nyala api yang hilang cinta ini … dengan harapan!
but still we feed this love-lost flame… with hope!
Dengarkan tangisanku yang diam saat aku berdoa malam ini …
Hear my silent weeping as I pray tonight…
Malam semakin dingin, tapi aku melihat cahaya baru.
Night grows colder, but I see a new light.
Malam yang indah, untuk kamu kami berdoa;
Beautiful night, to thee we pray;
Biarkan cinta yang benar datang dengan cara kami!
Let the truest of love come our way!
Malam yang indah, untuk kamu kami berdoa;
Beautiful night, to thee we pray;
Biarkan semua ilusi hanya layu!
Let all the illusions just wither away!