Lagu-lagu perang setua bukit
They cling like the rust on the cold steel that kills
Mereka menempel seperti karat pada baja dingin yang membunuh
They tell of the boys who went down to the tracks
Mereka menceritakan tentang anak laki-laki yang pergi ke jalur
In a patriotic manner with the cold steel on their backs
Secara patriotik dengan baja dingin di punggung mereka
The patriot's dream is as old as the sky
Mimpi patriot setua langit
It lives in the lust of a cold callous lie
Ia hidup dalam nafsu kedinginan yang dingin
Let's drink to the men who got caught by the chill
Mari kita minum untuk orang-orang yang tertangkap oleh dinginnya
Of the patriotic fever and the cold steel that kills
Dari demam patriotik dan baja dingin yang membunuh
The train pulled away on that glorious night
Kereta itu melaju pada malam yang mulia itu
The drummer got drunk and the bugler got tight
Si drummer mabuk dan si penjilid semakin ketat
While the boys in the back sang a song of good cheer
Sementara anak laki-laki di belakang menyanyikan nyanyian ceria
While riding off to glory in the spring of their years
Sementara naik ke kemuliaan di musim semi tahun mereka
The patriot's dream still lives on today
Mimpi patriot masih hidup hari ini
It makes mothers weep and it makes lovers pray
Itu membuat ibu menangis dan membuat kekasih berdoa
Let's drink to the men who got caught by the chill
Mari kita minum untuk orang-orang yang tertangkap oleh dinginnya
Of the patriotic fever and the cold steel that kills
Dari demam patriotik dan baja dingin yang membunuh
Well there was a sad, sad lady, weeping all night long
Nah, ada seorang wanita sedih dan sedih, menangis sepanjang malam
She received a sad, sad message from a voice on the telephone
Dia menerima pesan sedih dan menyedihkan dari sebuah suara di telepon
Her children were all sleeping as she waited out the dawn
Anak-anaknya semua tidur saat ia menunggu fajar
How could she tell those children that their father was shot down
Bagaimana dia bisa memberi tahu anak-anak itu bahwa ayah mereka ditembak jatuh
So she took them to her side that day and she told them one by one
Jadi dia membawa mereka ke sisinya hari itu dan dia memberi tahu mereka satu per satu
Your father was a good man ten thousand miles from home
Ayahmu orang yang baik sepuluh ribu mil dari rumah
He tried to do his duty and it took him straight to hell
Dia mencoba melakukan tugasnya dan membawanya langsung ke neraka
He might be in some prison, I hope he's treated well
Dia mungkin berada di penjara, saya harap dia diperlakukan dengan baik
Well there was a young girl watching in the early afternoon
Nah ada seorang gadis muda yang nonton di sore hari
When she heard the name of someone who said he'd be home soon
Ketika dia mendengar nama seseorang yang mengatakan bahwa dia akan segera pulang
And she wondered how they got him, but the papers did not tell
Dan dia bertanya-tanya bagaimana mereka mendapatkannya, tapi surat kabar tidak memberi tahu
There would be no sweet reunion, there would be no wedding bells
Tidak akan ada reuni manis, tidak akan ada lonceng pernikahan
So she took herself into her room and she turned the bed sheets down
Jadi dia membawa dirinya ke kamarnya dan dia membalikkan seprai tidurnya
And she cried into the silken folds of her new wedding gown
Dan dia menangis di lipatan sutra dari gaun pengantin barunya
He tried to do his duty and it took him straight to hell
Dia mencoba melakukan tugasnya dan membawanya langsung ke neraka
He might be in some prison, I hope he's treated well
Dia mungkin berada di penjara, saya harap dia diperlakukan dengan baik
Well there was an old man sitting in his mansion on the hill
Nah ada seorang tua yang duduk di rumah besarnya di atas bukit
And he thought of his good fortune and the time he'd yet o kill
Dan dia memikirkan nasib baiknya dan saat dia belum membunuh
Well he called to his wife one day, “Come sit with me awhile
Yah, dia memanggil istrinya pada suatu hari, “Ayo duduk bersamaku sebentar