Arti dan Lirik - The Decision Tree (we're Alive)

Ah, my friends! So light of foot. So swift. You have come this far. And now – here beneath the
Ah, teman-temanku! Begitu ringan kaki. Begitu cepat. Kamu telah sampai sejauh ini Dan sekarang – di sini, di bawah
ancient, omniscient boughs of the Decision Tree – one of you must depart this world of flesh.
dupa kuno dari pohon keputusan – salah satu dari Anda harus meninggalkan dunia daging ini.
Only seven may continue. Only you can decide…
Hanya tujuh yang bisa melanjutkan. Hanya kamu yang bisa memutuskan …


let it be known I won't be the one to die here
Biarlah diketahui bahwa saya tidak akan menjadi orang yang mati di sini
honour and glory are heaped upon my name
kehormatan dan kemuliaan ditumpuk atas namaku
let it be clear I'm not the one who cries here
Biarlah jelas saya bukan orang yang menangis disini
what about the tall one, the one who's lost to shame
bagaimana dengan yang tinggi, orang yang tersesat


I've followed princes, I've raised their bloody banners
Saya telah mengikuti para pangeran, saya telah menaikkan spanduk mereka yang berdarah
I've killed and wounded on the side of right
Saya telah membunuh dan melukai di sebelah kanan
I've reaped the harvest, scattered fields with ashes
Aku sudah menuai panen, ladang yang tersebar dengan abu
I've buried children, sowed the seeds of hate
Aku telah mengubur anak-anak, menabur benih kebencian


we're alive
pernah hidup
we'll survive
kita akan bertahan
we will strike for
kita akan menyerang
our freedom
kebebasan kita
we're alive
pernah hidup
we'll survive
kita akan bertahan
we'll arrive in our
kita akan sampai di tempat kita
eden
eden


I've followed princes
Aku telah mengikuti para pangeran
I've followed kings
Aku telah mengikuti raja
I will take their lead no
Saya akan memimpin mereka no
more
lebih
I will not lie
Aku tidak akan berbohong
in shallow graves
di kuburan dangkal
(I'm nobody's slave)
(Saya bukan budak)


let it be known, by Thor the god of lightning
Biarlah diketahui, oleh Thor dewa petir
I have been chosen to do battle at his side
Saya telah dipilih untuk melakukan pertempuran di sisinya
let it be clear I was born to go down fighting
Biarlah jelas saya lahir untuk turun berperang
what about the craven, the one who's lost his pride
Bagaimana dengan craven, orang yang kehilangan harga dirinya


don't speak to me of homour, pride and glory
jangan berbicara kepada saya tentang homour, pride and glory
I've tasted blood, seen your type before
Saya sudah mencicipi darah, melihat tipe Anda sebelumnya
you talk of battle but all you tell are stories
Anda berbicara tentang pertempuran tapi yang Anda ceritakan hanyalah cerita
you'd see me buried in a shallow grave
Anda akan melihat saya dikubur di kuburan dangkal