Arti dan Lirik Sinik - Si Prohe des Miens

(feat. Kool Shen)
(feat Kool Shen)


A make music for my people
Buat musik untuk bangsaku
A make music for my people
Buat musik untuk bangsaku


Appart fumers des slipffs j’raconte ma vie j’fait de la zik
Selain orang yang tergila-gila aku pikir hidupku aku zik
pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l’asile
untuk saudara laki-laki yang meninggalkan zonze atau meninggalkan rumah sakit jiwa
pour les vraies gars qui attendait que mon heure sonne
untuk cowok sejati menunggu waktuku berdering
qui on toujours acheter l’album et refuser que je leur donne
siapa kita selalu membeli album dan menolak yang kuberikan padanya
les temps sont durs ont bouffent des boites de conserves
Waktu sulit untuk makan makanan kalengan
j’ecris pour ceux qui levent le main parcque c’est cher une place de concerts
Saya menulis untuk mereka yang mengangkat parcque tangan itu mahal tempat konser
j’rappe comme un ouragan representer devient mon soulagement
Aku melarikan diri seperti badai mewakili menjadi lega
j’carbure au shit et aux encouragements !
Aku memakai omong kosong dan dorongan!
2005 j’suis dans les bacs a faire du rap
2005 Saya di tempat sampah
c’est pours les copains que j’ai connu dans le bac avec du sable
Ini untuk teman-teman yang saya kenal di feri dengan pasir
ceux qui savent que je bedave comme un vraie toxico
Mereka yang tahu bahwa saya bedave seperti toxico nyata
j’rapelle que les erreurs sa coute plus cher que les frais d’hopitaux
Saya pikir kesalahan biaya lebih dari biaya rumah sakit
des tonnes de phases je donne des places pour les miens à l’entré
ton fase yang saya berikan untuk tambang & agrave; yang entr & eacute;
(j’posède une quaranteine de freres !)
(Saya memasang kakak laki-laki empat puluh orang!)
en paranthèse sans liens de parantés
di paranthêtre tanpa link parantà ©
juste un rappeur qui represente sa ville
hanya seorang rapper yang mewakili kotanya
j’fait d’la musique pour mon peuple
Saya membuat musik untuk bangsaku
et j’ai du taff car on est 35 000 !
dan saya punya taff karena kita 35 000!


A make music for my people
Buat musik untuk bangsaku
Pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l’asile
Bagi saudara laki-laki yang meninggalkan zonze atau meninggalkan rumah sakit jiwa
A make music for my people
Buat musik untuk bangsaku
Mon role c’est qu’sa continue d’sentir le hall
Peran saya adalah dia terus merasakan aula
A make music for my people (cause that my people)
Buat musik untuk bangsaku
Pour les vraies gars qui attendaient que mon heure sonne
Bagi orang sungguhan yang menunggu waktuku berdering
A make music for my people (cause that my people)
Buat musik untuk bangsaku
Quand on à rien reprensenter les siens c’est deja quelque chose
Bila seseorang agrave; Tidak ada yang menyiksa dia sudah menjadi sesuatu


J’texplique que ce que j’kiffe c’est de regarder mon fils grandir
Saya rasa yang ingin saya lakukan adalah melihat anak saya tumbuh dewasa
avec le souhait qu’on puisse batir un empire, brandir !
dengan keinginan agar seseorang bisa membangun kerajaan, brandish!
le drapeau de ma famille fierement la main sur l’coeur present
bendera keluarga saya dengan bangga menyerahkan hati sekarang
d’la naissance à l’enterement j’suis solide mec parcque j’le dois
kelahiran & agrave; penguburan saya taman dude solid saya harus
mais t’en fait pas j’assume comme j’assume ma plume ou bien
Tapi jangan khawatir asumsikan saya menganggap pena atau saya
quand j’leve le doight j’leve meme 2 fois plus pour mes gars
Saat saya mengangkat doight saya bahkan menaikkan 2 kali lebih banyak untuk cowok saya
qu’jvois plus qu’au parloir, a ceux que j’rime mais que j’voi plus
yang saya lihat lebih banyak daripada di ruang tamu, untuk orang-orang yang saya jalankan tapi saya mengirim lebih banyak
t’es parti y’a longtime mais tinkiete on t’attend
Anda sudah lama pergi tapi tinkiete kami menunggumu
j’sais qu’mon son t’accompagne et puis qu’le reste sa compte peux
Saya tahu bahwa anak saya ada bersamamu dan kemudian sisa akunnya bisa
notre force c’est de croire qu’on peut le torse bombé
Kekuatan kita adalah percaya bahwa kita bisa menekuk dada.
passé l’cap sans tombé dans l’but d’ce barrer
Lulus & eacute; Tanjung tanpa makam & oacute; untuk tujuan bar ini
loin d’la mais jamais loin d’l’autre
jauh dari tapi tidak jauh dari yang lain
on a rater l’debut faut pas qu’on loupe la sortie
Kita rindu start tidak harus memperbesar pintu keluar
plein d’fautes dans l’pedigree et pere
penuh dengan kesalahan dalam silsilah dan ayah
en fils d’emigrès on reve que nos gosses puisse en etre delivrés, c’est tout !
Sebagai anak emigran, kami bermimpi anak-anak kami bisa diantar, itu saja!


A make music for my people
Buat musik untuk bangsaku
Pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l’asile
Bagi saudara laki-laki yang meninggalkan zonze atau meninggalkan rumah sakit jiwa
A make music for my people (cause that my people)
Buat musik untuk bangsaku
Mon role c’est qu’sa continue d’sentir le hall
Peran saya adalah dia terus merasakan aula
A make music for my people (cause that my people)
Buat musik untuk bangsaku
Pour les vraies gars qui attendaient que mon heure sonne
Bagi orang sungguhan yang menunggu waktuku berdering
A make music for my people (cause that my people)
Buat musik untuk bangsaku
Quand on à rien reprensenter les siens c’est deja quelque chose
Bila seseorang agrave; Tidak ada yang menyiksa dia sudah menjadi sesuatu


J’en place une pour les potes qui sont enfermer
Saya menempatkan satu untuk pasangan yang dikurung
derriere une porte grise et disent nique ta mere à n’importe qui
Di balik pintu abu-abu dan mengatakan nique ibumu; siapa saja
mes gars toujours en surnombre
orang-orang saya masih berlebih
ceux qui m’appelent par mon prenom
mereka yang memanggilku dengan namaku
ceux qui s’en tape de mon surnom
mereka yang tidak peduli dengan nama panggilan saya
les gars des halls salent champion de la rotka
Orang-orang di aula sedang mengolesi juara rotka
te besent sans la pote-ca leur tete dans la vodka
Anda tidak memiliki kencing-kencing mereka di vodka
les mecs du 9.1 des Ulis et du ghetto
orang-orang dari 9.1 Ulis dan ghetto
les condamnés du béton les millionaires du bédo
narapidana bir jutawan dari bà ‘ton


Y’a longtemp que j’aurai stopper l’rap sans mes gars
Sudah lama sekali aku berhenti rap tanpa cowok
sans rentrer dans l’details sans leurs presence j’aurai pas eu tant d’medailles
Tanpa membahas detail tanpa kehadiran mereka, saya belum memiliki begitu banyak medali
tant d’rimes tant d’flows tant d’mots amers
Begitu banyak sajak begitu banyak mengalir begitu banyak kata-kata pahit
et peut etre meme qu’on ce serait pas appeler nique ta mere !
dan mungkin bahkan kita tidak akan memanggil ibumu!
big up a To Kol et Mio au reste du crew à l’epoque de nos 20 à Dio
besar sampai Kol dan Mio ke seluruh kru & agrave; umur 20-an kita dio
a Papa Lou big up a tous mes freres qui savent qu’c’est pour la vie
Ayah Lou besar untuk semua saudara laki-laki saya yang tahu itu seumur hidup
a ma femme mon fils a la divine Ludivine !
untuk istri saya anak saya memiliki ilahi ilahi!


A make music for my people
Buat musik untuk bangsaku
Pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l’asile
Bagi saudara laki-laki yang meninggalkan zonze atau meninggalkan rumah sakit jiwa
A make music for my people
Buat musik untuk bangsaku
Mon role c’est qu’sa continue d’sentir le hall
Peran saya adalah dia terus merasakan aula
A make music for my people (cause that my people)
Buat musik untuk bangsaku
Pour les vraies gars qui attendaient que mon heure sonne
Bagi orang sungguhan yang menunggu waktuku berdering
A make music for my people (cause that my people)
Buat musik untuk bangsaku
Quand on à rien reprensenter les siens c’est deja quelque chose
Bila seseorang agrave; Tidak ada yang menyiksa dia sudah menjadi sesuatu


A make music for my people
Buat musik untuk bangsaku
Pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l’asile
Bagi saudara laki-laki yang meninggalkan zonze atau meninggalkan rumah sakit jiwa
A make music for my people
Buat musik untuk bangsaku
Mon role c’est qu’sa continue d’sentir le hall
Peran saya adalah dia terus merasakan aula
A make music for my people (cause that my people)
Buat musik untuk bangsaku
Pour les vraies gars qui attendaient que mon heure sonne
Bagi orang sungguhan yang menunggu waktuku berdering
A make music for my people (cause that my people)
Buat musik untuk bangsaku
Quand on à rien reprensenter les siens c’est deja quelque chose
Bila seseorang agrave; Tidak ada yang menyiksa dia sudah menjadi sesuatu