Saya hampir memaksa melewati jam dan tidak dapat menemukan hari saya jika saya tidak dapat menemukan mulutnya
diciendo ¡venga , venga, que me vuelvo loca!.
Mengatakan, ayo, ayo, aku menjadi gila!
Y ando entre su pelo y hay un agujero;
Dan aku berjalan di antara rambutnya dan ada lubang;
me subo a las estrellas
Aku mendaki ke bintang-bintang
y me tiro de cabeza.
dan aku menembak diriku terbalik
“Subí al árbol más alto
“Sub-pohon lebih tinggi
que tiene la alameda
yang memiliki mal
y vi miles de ojos
dan aku melihat ribuan mata
dentro de mis tinieblas.(…)
di dalam kegelapanku. (…)
Nosotras no las vemos,
Kami tidak melihat mereka,
Las hormigas comentan.
Komentar semut
Y el caracol: mi vista
Dan bekicot: penglihatanku
sólo alcanza a las hierbas”
itu hanya mencapai herbal “
Que nada me interesa de alrededor
Tidak ada yang menarik minat saya
y me subo a lo más alto de la locura,
dan aku naik ke puncak kegilaan,
me encuentro a mi princesa hablando con la luna
Saya menemukan putri saya berbicara dengan bulan
echándose carreras a ver quién es más puta.
Menjalankan karir untuk melihat siapa yang lebih pelacur.
Que no me da la gana pasar media vida
Saya tidak ingin menghabiskan separuh hidup saya
buscando esa frase que tal vez no exista.
mencari frasa yang mungkin tidak ada
¡No me mira! ¿Y qué cojones puedo decir?
Jangan lihat aku! & iquest; dan apa? dapat saya katakan?
Mi perro ya no quiere la comida
Anjing saya tidak mau makanan lagi
y en mi cabeza paso el día buscándote.
dan di kepalaku aku menghabiskan hari mencarimu.
Llego a tus rincones llenos de flores
Aku sampai di sudut yang penuh dengan bunga
y por mis esquinas llenas de colores
dan untuk sudut-sudut penuh warna
se ha desbocao la primavera
musim semi telah menjadi liar
la noche entera.
sepanjang malam
Bebo de una fuente caliente caliente
Saya minum dari air mancur panas yang panas
y vuelvo a ver al hada que nunca me abandona.
dan saya kembali melihat peri yang tidak pernah meninggalkan saya.
Cuando no estoy contigo domestico las horas
Saat aku tidak bersamamu aku menjinakkan jam kerja
y hago que den brincos y hago que corran.
dan saya membuat mereka melompat dan membuat mereka berlari.
Que no me da la gana pasar media vida
Saya tidak ingin menghabiskan separuh hidup saya
buscando esa droga que tal vez no exista.
mencari obat yang mungkin tidak ada.
¡No me mira el sol que no me mira
“Saya tidak melihat matahari yang tidak menatap saya
si no me viene a ver una sonrisa!
jika Anda tidak datang untuk melihat saya tersenyum!
y se me sale dando pedales
dan keluar memberi saya pedal
sin mi permiso una lagrimilla.
Tanpa seizin saya ada lagrimilla.
Llego a tus rincones llenos de flores
Aku sampai di sudut yang penuh dengan bunga
y por mis esquinas llenas de colores
dan untuk sudut-sudut penuh warna
se ha desbocao la primavera
musim semi telah menjadi liar
la noche entera.
sepanjang malam
Que nada me interesa de alrededor
Tidak ada yang menarik minat saya
y me subo a lo más alto de la locura,
dan aku naik ke puncak kegilaan,
me encuentro a mi princesa hablando con la luna
Saya menemukan putri saya berbicara dengan bulan
echándose carreras a ver quien es más puta.
Pergi berlomba untuk melihat siapa yang lebih pelacur.