- Only One, Only Love Lirik Terjemahan

By: Yuko Goto
Oleh: Yuko Goto


Tatta hitori no anata no tame ni
Tatta hitori no anata tidak jinak ni
Kono omoi zutto dakishimemasu
Kono omoi zutto dakishimemasu


Yoku hareta asa no hitotsu no o-shigoto
Yoku hareta tidak ada hitotsu no o-shigoto
Nikai-oku no heya sono doa o akete
Nikai-oku tidak ada heya sono doa o akete
Itsumo no koukei itsumo no negao ga
Itsumo tidak koukei itsumo no negao ga
Ichinichi-bun no genki o kureru (arigato gozaimasu)
Ichinichi-bun tidak genki o kureru (arigato gozaimasu)


Futari ga deata kono machi de
Futari ga deata kono machi de
Anata ga miru yume kanaetai
Anata ga miru yume kanaetai


Tatta hitori no anata no tame ni
Tatta hitori no anata tidak jinak ni
Ima no watashi ni nani ga dekiru
Ima no watashi ni nani ga dekiru
Tatoe sekai ga kuzureochite mo
Tatoe sekai ga kuzureochite mo
Kono omoi zutto dakishimemasu
Kono omoi zutto dakishimemasu


Yukumichi no tochuu hitotsu-zutsu fueru
Yukumichi tidak tochuu hitotsu-zutsu fueru
Nigiyaka na koe ga nani yori tanoshimi
Nigiyaka na koe ga nani yori tanoshimi
Itsumo no kyoushitsu itsumo no egao ga
Itsumo tidak kyoushitsu itsumo no egao ga
Kakegae no nai takaramono desu
Kakegae no nai takaramono desu


Futari de irareru kaerimichi
Futari de irareru kaerimichi
Kono kasanaru kage doko made mo
Kono kasanaru kage doko dibuat mo


Tatta hitori no anata no koto o
Tatta hitori tidak ada anata no koto o
Subete o kakete shinjirareru
Subete o kakete shinjirareru
Taeru koto naku hateru koto naku
Taeru koto naku hateru koto naku
Yume no naka de mo aishitemasu
Yume tidak naka de mo aishitemasu


“Ohayou gozaimasu, Rin-kun.
“Ohayou gozaimasu, Rin-kun.
Asagohan no junbi dekitemasu yo.
Asagohan no junbi dekitemasu yo.
Hai. O-bentou mo dekite imasu kara,
Hai. O-bentou mo dekite imasu kara,
chanto motte itte kudasai ne.
chanto motte itte kudasai ne.
E, watashi no bun desu ka?
E, watashi tidak bun desu ka?
Mochiron, chanto tsukutte……
Mochiron, chanto tsukutte … ….
Uwaaaaa!
Uwaaaaa!
Jibun no bun wasurechattemashita!”
Jibun tidak ada bosan wasurechattemashita! “


Tatta hitori no anata no tame ni
Tatta hitori no anata tidak jinak ni
Ima no watashi ni nani ga dekiru?
Ima no watashi ni nani ga dekiru?
Tatoe sekai ga kuzureochite mo
Tatoe sekai ga kuzureochite mo
Kono omoi zutto dakishimemasu
Kono omoi zutto dakishimemasu


Tatta hitori no anata no koto o
Tatta hitori tidak ada anata no koto o
Subete o kakete shinjirareru
Subete o kakete shinjirareru
Taeru koto naku hateru koto naku
Taeru koto naku hateru koto naku
Yume no naka de mo aishitemasu
Yume tidak naka de mo aishitemasu


For my one and only you
Untuk saya dan hanya Anda
I’ll embrace this feeling forever
Saya akan merangkul perasaan ini selamanya


It’s my one task on a common sunny morning
Ini satu tugas saya di pagi yang cerah
I open the door to your room on the second floor
Aku membuka pintu kamarmu di lantai dua
And the usual scene, your usual sleeping face
Dan adegan yang biasa, wajah tidurmu yang biasa
Give me a whole day’s worth of energy
Beri aku satu hari penuh energi


In this town, where we met
Di kota ini, tempat kita bertemu
I want to grant the dreams that you have
Saya ingin memberikan impian yang anda miliki


For my one and only you
Untuk saya dan hanya Anda
What can the present me do?
Apa yang bisa saya lakukan sekarang?
Even if the world collapses
Bahkan jika dunia ambruk
I’ll still embrace this feeling forever
Saya masih bisa merangkul perasaan ini selamanya


En route on our way, it increases one by one
Dalam perjalanan dalam perjalanan, itu meningkat satu demi satu
I enjoy your lively voice more anything else
Saya menikmati suaramu yang meriah seperti yang lainnya
The usual classroom, your usual smiling face
Ruang kelas yang biasa, wajahmu yang biasa tersenyum
Are irreplaceable treasures
Apakah harta tak tergantikan


On our way home where we both can be at
Dalam perjalanan pulang ke tempat kita berdua bisa berada
Our overlapping shadows are boundless
Bayangan kita yang tumpang tindih tak terbatas


I stake everything on and I’m able to believe in
Aku mempertaruhkan segalanya dan aku bisa percaya
My one and only you
Milikku dan hanya kamu
Endlessly, ceaselessly
Tanpa henti, tanpa henti
I love you, even in my dreams
Aku mencintaimu, bahkan dalam mimpiku


“Good morning, Rin-kun.
& selamat pagi, Rin-kun.
I’ve prepared your breakfast.
Saya telah mempersiapkan sarapan Anda.
Yes. I’ve made your o-bento as well,
Ya, saya telah membuat o-bento Anda juga,
so please take it right with you.
jadi tolong ambil dengan benar
Huh, my share?
Huh, bagian saya?
Of course I’ve made my…
Tentu saja saya telah membuat saya & hellip;
Ahhhhh!
Ahhhhh!
I’d forgotten my share!”
Saya lupa bagian saya! & Rdquo;


For my one and only you
Untuk saya dan hanya Anda
What can the present me do?
Apa yang bisa saya lakukan sekarang?
Even if the world collapses
Bahkan jika dunia ambruk
I’ll still embrace this feeling forever
Saya masih bisa merangkul perasaan ini selamanya


I stake everything on and I’m able to believe in
Aku mempertaruhkan segalanya dan aku bisa percaya
My one and only you
Milikku dan hanya kamu
Endlessly, ceaselessly
Tanpa henti, tanpa henti
I love you, even in my dreams
Aku mencintaimu, bahkan dalam mimpiku