Arti dan Lirik - Old Shoes (And Picture Postcards)

I’m singing this song, it’s time it was sung
Aku menyanyikan lagu ini, saatnya dinyanyikan
I’ve been putting it off for a while,
Aku sudah menundanya sebentar,
But it’s harder by now, ’cause the truth is so clear
Tapi sekarang lebih sulit, karena kebenarannya sangat jelas
That I cry when I’m seeing you smile.
Aku menangis saat melihatmu tersenyum.
So goodbye, so long, the road calls me dear
Jadi selamat tinggal, lama sekali, jalannya memanggilku sayang
And your tears cannot bind me anymore,
Dan air matamu tidak bisa mengikatku lagi,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Dan berpamitan dengan gadis itu dengan sinar matahari di matanya
Can I kiss you, and then I’ll be gone.
Dapatkah saya menciummu, dan kemudian aku akan pergi.


Every time that I tried to tell that we’d lost the magic we had at the start,
Setiap kali saya mencoba mengatakan bahwa kita telah kehilangan keajaiban yang kita miliki di awal,
I would weep my heart when I looked in your eyes
Aku akan menangis bila melihat matamu
And I searched once again for the spark.
Dan aku mencari sekali lagi untuk percikan itu.
So goodbye, so long, the road calls me dear
Jadi selamat tinggal, lama sekali, jalannya memanggilku sayang
And your tears cannot bind me anymore,
Dan air matamu tidak bisa mengikatku lagi,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Dan berpamitan dengan gadis itu dengan sinar matahari di matanya
Can I kiss you, and then I’ll be gone.
Dapatkah saya menciummu, dan kemudian aku akan pergi.


I can see by your eyes, it’s time now to go
Aku bisa melihat dengan matamu, sekarang saatnya untuk pergi
So I’ll leave you to cry in the rain,
Jadi saya akan meninggalkan Anda untuk menangis dalam hujan,
Though I held in my hand, the key to all joy
Meskipun saya memegangi tangan saya, kunci untuk semua sukacita
Honey my heart was not born to be tamed.
Sayang hatiku tidak terlahir untuk dijinakkan.
So goodbye, so long, the road calls me dear
Jadi selamat tinggal, lama sekali, jalannya memanggilku sayang
And your tears cannot bind me anymore,
Dan air matamu tidak bisa mengikatku lagi,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Dan berpamitan dengan gadis itu dengan sinar matahari di matanya
Can I kiss you, and then I’ll be gone.
Dapatkah saya menciummu, dan kemudian aku akan pergi.


So goodbye, so long, the road calls me dear
Jadi selamat tinggal, lama sekali, jalannya memanggilku sayang
And your tears cannot bind me anymore,
Dan air matamu tidak bisa mengikatku lagi,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Dan berpamitan dengan gadis itu dengan sinar matahari di matanya
Can I kiss you, and then I’ll be gone.
Dapatkah saya menciummu, dan kemudian aku akan pergi.
Can I kiss you, and then I’ll be gone, can I kiss you, and then I’ll be gone.
Dapatkah saya menciummu, dan kemudian aku akan pergi, bolehkah aku menciummu, dan kemudian aku akan pergi.