Senang bertemu denganmu Pak Catur
I’ve always heard that you’re the best
Saya selalu mendengar bahwa Anda yang terbaik
At housing knights
Pada ksatria perumahan
and castles high up in the air
dan istana tinggi di udara
So I beseech you, Mr. Chess
Jadi saya mohon, Tuan Catur
To let me sleep inside your bed
Biarkan aku tidur di tempat tidurmu
and would you sleep too?
dan maukah kamu tidur juga?
Would you sleep too
Maukah kamu tidur juga
in the chair?
di kursi?
You see, I dream of many things.
Anda lihat, saya memimpikan banyak hal.
Of floating solitary kings
Dari raja-raja soliter yang mengambang
of pawns and people
pion dan orang
with blue sequins in their hair
dengan manik-manik biru di rambut mereka
the jester sings
jester bernyanyi
the bishop brings the Queen
Uskup membawa sang Ratu
a hollow following
berikut berongga
and all the pawns and people stop
dan semua pion dan orang berhenti
and people stare
dan orang-orang menatap
so i too stop at three o’clock
jadi saya juga berhenti jam tiga
i stumble to your door and knock
Aku tersandung ke pintu dan mengetuk
and ask to see you, ask to be you
dan mintalah untuk melihat Anda, mintalah untuk menjadi Anda
Mr. Chess
Pak Catur
Oh Mr. Chess
Oh Tuan Catur
My Mr. Chess
Pak Catur saya
Now I beseech you Mr. Chess
Sekarang saya mohon Bapak Catur
To let me sleep to let me rest
Biarkan saya tidur untuk membiarkan saya beristirahat
To let me dream, to let me sing
Biarkan aku bermimpi, membiarkanku bernyanyi
without a care
tanpa peduli
I would dream you things so fair
Saya akan memimpikan hal-hal yang sangat adil
i’ll sing you castles in the air
Aku akan menyanyikan kastilmu di udara
and i would sleep too
dan aku juga akan tidur
i would sleep too
aku juga akan tidur
i will rest
saya akan beristirahat
Oh Mr. Chess
Oh Tuan Catur
My Mr. Chess
Pak Catur saya