Terjemahan Lirik - Lagu Loud And Soft

Bert: “Hey Ernie! Hey Ern..”
Bert: “Hei Ernie! Hey Ern ..”
Ernie: “Hey there, Bert.”
Ernie: “Hei ada, Bert.”
Bert: “Hi. Listen the radio is playing soft and then loud. Something wrong?”
Bert: “Hai, dengar radio sedang bermain lembut dan nyaring, ada yang salah?”
Ernie: “That’s the volume control, Bert. See this little button here? That’s the volume control.”
Ernie: “Itu kontrol volume, Bert, lihat tombol kecil ini di sini? Itu kontrol volumenya.”
Bert: “Yeah, you’re the one that’s doin that, huh?”
Bert: “Ya, kaulah yang melakukannya, ya?”
Ernie: “And when I turn the knob this way, it makes the radio play louder.”
Ernie: “Dan ketika saya memutar kenop dengan cara ini, radio membuat suara lebih keras.”
Bert: “Yeah, I know. See, I’m tryin to read over there…”
Bert: “Ya, saya tahu, lihat, saya coba baca di sana …”
Ernie: “And then Bert, when I turn the knob this way, it makes the radio play softer.”
Ernie: “Dan kemudian Bert, ketika saya memutar kenop dengan cara ini, radio akan menjadi lebih lembut.”
Bert: “Good, I like it just that way Ernie, soft.”
Bert: “Bagus, saya suka seperti itu Ernie, lembut.”
Ernie: “But I think, I think I like most of all, is when I turn the radio up loud.”
Ernie: “Tapi saya pikir, saya rasa saya suka kebanyakan, adalah ketika saya menyalakan radio dengan keras.”
Bert: “Ernie! Ernie! That’s too loud. You’re making the radio play very very loudly!”
Bert: “Ernie, Ernie, terlalu keras, membuat radio sangat keras!”
Ernie: “Bert, don’t yell, I’m tryin to listen to the radio!”
Ernie: “Bert, jangan berteriak, saya coba mendengarkan radio!”
Bert: “I will yell Ernie! I will yell! I have every right to yell! I’ll yell and yell and yell because I can’t hear myself any other way!”
Bert: “Saya akan berteriak Ernie, saya akan berteriak, saya punya hak untuk berteriak! Saya akan berteriak, berteriak dan berteriak karena saya tidak dapat mendengar saya dengan cara lain!”
(Ernie turns off the radio)
(Ernie mematikan radio)
Bert: “Ernie! Now, you really do not care if I want some peace and quiet do you?”
Bert: “Ernie! Sekarang, Anda benar-benar tidak peduli apakah saya menginginkan kedamaian dan ketenangan?”
Ernie: “I wonder what would happen if I took the knob off this radio…”
Ernie: “Saya ingin tahu apa yang akan terjadi jika saya mengambil kenop dari radio ini …”
Bert: “You know you really have no consideration for people, do you?”
Bert: “Anda tahu Anda benar-benar tidak memiliki pertimbangan untuk orang, bukan?”
Ernie: “C’mere Bert.”
Ernie: “C’mere Bert.”
Bert: “What’re you doing?”
Bert: “Apa yang kamu lakukan?”
Ernie: “I’m gonna put the volume control on you.”
Ernie: “Saya akan memberikan kontrol volume pada Anda.”
Bert: “Wha! I am not a radio, Ernie! Now cut that out!”
Bert: “Wha! Saya bukan radio, Ernie! Sekarang potong itu!”
Ernie: “And now I think I’ll turn the volume a little lower…”
Ernie: “Dan sekarang saya pikir saya akan mengubah volume sedikit lebih rendah …”
Bert: (In a softer voice) “You know you cannot do that to people, they wanna talk, they’re not radios. And I wanna talk and I’ll tell you one thing….”
Bert: (Dengan suara yang lebih lembut) “Anda tahu Anda tidak bisa melakukan itu pada orang-orang, mereka ingin berbicara, itu bukan radio. Dan saya ingin berbicara dan saya akan memberi tahu Anda satu hal ….”
(Ernie turns the volume up)
(Ernie menaikkan volume)
Bert: (In a louder voice) “I have been trying to read over there! I have been trying to read for so long…….”
Bert: (dengan suara lebih keras) “Saya telah mencoba untuk membaca di sana! Saya telah mencoba untuk membaca begitu lama …….”
(Ernie turns the volume down)
(Ernie menurunkan volumenya)
Bert: (In a softer voice) “And I hear the radio going up and down, up and down, up and down. And I don’t want that. I want…..”
Bert: (Dengan suara yang lebih lembut) “Dan saya mendengar radio naik dan turun, naik turun, naik turun, dan saya tidak menginginkannya, saya ingin …..”
(Ernie turns Bert off)
(Ernie ternyata Bert off)
Ernie: “Keeheeheehee.”
Ernie: “Keeheeheehee.”
(Ernie leaves Bert there with his mouth flapping and no sound coming out)
(Ernie meninggalkan Bert di sana dengan mulut mengepak dan tidak ada suara yang keluar)