Arti dan Lirik Carlos Vives - La Casa En El Aire

Te voy a hacer una casa en el aire
Aku akan membuatkanmu sebuah rumah di udara
solamente pa´ que vivas tú
hanya pa? bahwa kamu hidup t & u;
después le pongo un letrero bien grande
Lalu aku meletakkan sebuah tanda besar
de nubes blancas que diga Adaluz.(bis)
awan putih yang mengatakan Adaluz. (bis)
Cuando Adaluz sea una señorita
Saat Adaluz adalah gadis yang baik
y alguno le quiera hablar de amor
dan seseorang ingin berbicara tentang cinta
el tipo tiene que ser aviador
Pria itu harus menjadi penerbang
para que pueda hacerle una visita(bis)
jadi saya bisa membayar kunjungan (bis)
Por que el que no vuela no sube
Karena orang yang tidak terbang tidak memanjat
a ver a Adaluz en las nubes
untuk melihat Adaluz di awan
porque el que no vuela no llega allá
karena orang yang tidak terbang tidak sampai di sana.
a ver a Adaluz en la inmensidad.
untuk melihat Adaluz dalam jumlah besar.
voy a hacer mi casa en el aire
Aku akan membuat rumahku di udara
Pa´que no te moleste nadie
Jangan ganggu orang lain
Ponte a pensar cómo será e´ bonito
Pikirkan bagaimana keadaanmu nantinya e ‘ cantik
vivir arriba todo el mundo
hidup di seluruh dunia
allá en las nubes con los angelitos
semua ada disana di awan dengan malaikat
sin que te pueda molestar ninguno (bis)
tanpa terganggu oleh siapapun (bis)
Si te preguntan como se sube, decirles
Jika mereka meminta Anda bagaimana untuk bangun, katakan pada mereka
que muchos se han perdido
banyak yang telah hilang
para ir al cielo creo que no hay camino
untuk pergi ke surga saya pikir tidak ada jalan
nosotros dos iremos en una nube (bis)
kita berdua akan masuk awan (bis)
Como esa casa no tiene cimientos
Karena rumah itu tidak memiliki fondasi
en el sistema que he inventado yo
dalam sistem yang saya ciptakan
me la sostienen en el firmamento
Mereka menahan saya di langit
los angelitos que le pido a Dios (bis)
malaikat kecil yang saya tanyakan kepada Tuhan (bis)
Voy a explicar cuál es el motivo
Saya akan jelaskan apa alasannya
de hacer esa casa en el aire
membuat rumah itu di udara
la única forma de vivir tranquilo
satu-satunya cara untuk hidup dalam damai
porque el camino no lo sabe.(bis)
karena jalan tidak mengetahuinya (bis)
Porque el que no vuela no sube
Karena orang yang tidak terbang tidak memanjat
a ver a Adaluz en las nubes
untuk melihat Adaluz di awan
te voy a hacer tu casa en el aire
Aku akan membuat rumahmu di udara
pa´ que no te moleste nadie
pa? Jangan ganggu orang lain