Keindahan ada di taman cinta,
Beauty is in the garden of love.
Keindahan ada di kebun cinta.
There she has lain for a month or five weeks.
Di sana dia sudah berbaring selama satu bulan atau lima minggu.
Laridondon, laridondaine.
Laridondon, laridondaine.
Her father seeks her everywhere,
Ayahnya mencari dia di mana-mana,
Her father seeks her everywhere.
Ayahnya mencari dia di mana-mana.
Her lover is broken-hearted.
Kekasihnya patah hati.
Laridondon, laridondaine.
Laridondon, laridondaine.
“Shepherd, o shepherd, have you not seen,
“Gembala, o gembala, tidakkah kamu lihat,
Shepherd, o shepherd, have you not seen,
Gembala, o gembala, tidakkah kamu lihat,
My beloved pass by here?
Kekasihku lewat disini
Laridondon, laridondaine.
Laridondon, laridondaine.
“She is down in yonder valley,
“Dia berada di lembah,
She is down in yonder valley,
Dia berada di lembah,
recounting her woes to a bird.”
menceritakan kesengsaraannya pada seekor burung. “
Laridondon, laridondaine.
Laridondon, laridondaine.
The beautiful bird has flown,
Burung yang indah telah terbang,
The beautiful bird has flown,
Burung yang indah telah terbang,
And sorrow carries him far away.
Dan kesedihan membawanya jauh.
Laridondon, laridondaine.
Laridondon, laridondaine.