Reinhard Mey - Hymne An Frau Pohl Lirik Terjemahan

Im Zimmer ist Mief,Die Türe hängt schief,Es zieht mörderisch durch's FensterUnd dann gibt's GespensterDie nachts hier tanzenUnd zahlreiche WanzenIn den zerschlissenen Betten.Die Tapete ist nicht mehr zu retten;Hat Risse schon an allen Enden,'s liegt allein an den schiefen Wänden.Drei Dielen liegen noch im Zimmer,Mit zwei'n wär's weitaus schlimmer.Dafür hat der Tisch nur zwei Beine,Na ja, besser als keine!
Di ruangan itu miskin, Pintu hang serba salah, Ia menarik melalui jendela dan kemudian ada hantu yang menari di sini di malam hari Dan banyak bug Di tempat tidur usang. Wallpaper tidak bisa dihemat; sendirian di dinding yang bersandar Tiga lantai masih dalam ruangan, dengan dua kamar mandi jauh lebih buruk, karena meja hanya memiliki dua kaki, lebih baik dari pada yang lain!
Oh, Du himmlisch gemütliche WohnstattFür achtzig D-Mark im Monat,Alles inklusiveAußer der Liebe.
Oh, tempat tinggal surgawi untuk delapan puluh tanda sebulan, termasuk cinta.
Denn Damenbesuch ist bei mir nicht drin,Hier bestimmt eine keusche Vermieterin.Auf Ihr Wohl,Alte, fette Frau Pohl!
Karena kunjungan wanita tidak ada di dalamnya, di sini menentukan seorang induk semang suci. Di sumur Anda, wanita tua dan gemuk Pohl!


Zweiter Teil der Trilogie
Bagian kedua trilogi
Allegro assai
Allegro assai
Also liebe Frau Pohl, dann komm' Se mal rein.Komm' Se nicht an den Tisch, der hat nur noch ein Bein!Sie meinen, es war einfach grauenvollWas hier gestern abend passiert sein soll?Sie sagen, ich hätte da drei Herren zu BesuchUnd aus meinem Zimmer drang Schnapsgeruch;Dann hätten wir was über Sie gesungen,Drauf hätt's wie zerschmetterte Möbel geklungen,Also ob Schränke zerbersten und Fenster zerschellen –Frau Pohl — das kann ich mir gar nicht vorstellen!
Jadi Mrs. Pohl tercengang, lalu masuk. Ayo, jangan datang ke meja, kamu hanya punya satu kaki, maksudmu, itu mengerikan saja, apa yang terjadi di sini tadi malam, kamu bilang aku punya tiga Tuan-tuan yang akan dikunjungi Dan dari kamar saya bau schnapps, lalu kami mendengar sesuatu dinyanyikan tentang Anda, di atas terdengar seperti perabotan pecah terdengar, Jadi jika kerupuk meledak dan jendela hancur – Frau Pohl – saya bisa Aku tidak bisa membayangkannya!
Sie sagen, dann seien wir zu Ihnen gekommenUnd hätten uns erst richtig danebenbenommen.Sie sagen, Herr Ofen goß im DeliriumDrei Flaschen Korn ins Aquarium.Herr Schobert habe, ohne zu fragen,Die letzten Dielen aus meinem Zimmer getragenUnd habe damit, als es kühl ward zur Nacht,Ein Feuerchen auf Ihrem Teppich gemachtMit den Worten: “Ach, die Alte, die wird's schon erlauben!”Frau Pohl — das kann ich gar nicht glauben!
Mereka berkata, lalu kami mendatangi Anda, dan kami tidak terlalu mempedulikannya. Mereka berkata, Herr Ofen gosz. Di Delirium Tiga botol gandum ke dalam akuarium Mr Schobert, tanpa bertanya, membawa papan lantai terakhir keluar dari kamarku, dan bersamanya, saat malam hari menjadi dingin di malam hari, membuat sedikit api di karpet Anda dengan kata-kata, “Oh, wanita tua itu Tidak apa-apa! “Mrs. Pohl – aku tidak percaya itu!
Beim Abschied viel später im Morgengrau'nErlegte Herrn Wader den Gartenzaun,Und die anderen seien auch erst gewichen,Nachdem sie Ihre Katze grün angestrichen.Sie meinen, die Herren, die wären wohl nichtSo ganz der richtige Umgang für mich.Bei meinem Mietrückstand und bei dem SchadenSoll ich sie heute abend nicht schon wieder einladen!Na schön, ich will Ihnen nicht mehr böse sein,Ich lad' Sie auf ein Glas Alka-Seltzer ein.Auf Ihr Wohl,Hochverehrte Frau Pohl!
Pada perpisahan beberapa waktu kemudian di waktu fajar, Mr. Wader memasang pagar kebun, dan yang lainnya juga telah memberi jalan sebelumnya, setelah mereka melukis kucing Anda hijau. Maksud mereka, tuan-tuan, mereka mungkin tidak akan cara yang tepat untuk menanganinya. Pada perputaran saya dan pada kerugian saya tidak akan mengundangnya lagi malam ini! Nah, saya tidak ingin mengganggu Anda lagi, saya mengundang Anda ke segelas Alka-Seltzer Wah, Frau Pohl!


Dritter Teil der Trilogie
Bagian ketiga trilogi


Allegro furioso
Allegro furioso
Es klopft an meine Tür um MitternachtDas häl
Ini mengetuk pintuku di tengah malam. Hl