Terjemahan Lirik Oysterband - Lagu Flatlands

In the middle of the journey, in the middle of the day
Di tengah perjalanan, di tengah hari
I came to a city and I stopped to ask the way
Saya datang ke sebuah kota dan saya berhenti untuk bertanya
What does it matter? Said the people with a sneer
Apa bedanya Kata orang yang mencibir
You can't get there from here
Anda tidak bisa ke sana dari sini


You may be a gallant runner, you may hobble with the lame
Anda mungkin pelari yang gagah berani, Anda mungkin terhuyung-huyung dengan orang lumpuh
There are forty crooked hedgerows and they all look just the same
Ada empat puluh pagar tanaman bengkok dan mereka semua terlihat sama saja
Traveling gets weary, you get funny in the head
Bepergian menjadi letih, kamu lucu di kepala
Stop right here instead
Berhenti di sini sebagai gantinya


Well, says I, I was only passing through
Nah, kata saya, saya baru saja lewat
I'd like to stop and rest a while, it's true
Saya ingin berhenti dan beristirahat sebentar, memang benar
Then I asked them for a job to do
Lalu aku meminta mereka melakukan pekerjaan
They gave me life insurance and a straw to chew
Mereka memberi saya asuransi jiwa dan sedotan untuk dikunyah


Welcome to the flatlands
Selamat datang di dataran tinggi
All the maps agree
Semua peta setuju
Far as the eye can see
Jauh seperti yang bisa dilihat mata
It's level, dead level
Ini tingkatnya, tingkat kematian
Flatlands: life meanders by
Dataran tinggi: hidup berkelok-kelok oleh
Chew a straw and watch the grass grow high
Mengunyah sedotan dan melihat rumput tumbuh tinggi


And it's stand we stand together, fall you fall alone
Dan itu berdiri kita berdiri bersama, jatuh Anda jatuh sendiri
Authority's a leash of love to bring you safely home
Otoritas adalah tali cinta untuk mengantarmu pulang dengan selamat
Fools look out for trouble where foreign breezes blow
Orang bodoh melihat masalah di mana angin asing bertiup
Tell your children so
Beritahu anak-anakmu juga


They've got to keep things ticking, they must never go on strike
Mereka harus terus berdetak kencang, mereka tidak boleh mogok
They'll be standing there till Doomsday with their fingers in the dyke
Mereka akan berdiri di sana sampai Doomsday dengan jari mereka di tanggul
There's faith and hope and patience and patience is the best
Ada iman dan harapan dan kesabaran dan kesabaran adalah yang terbaik
Turn your face from the rest
Balikkan wajahmu dari yang lain


Well, says I, I'm much obliged to you
Nah, saya bilang, saya sangat berkewajiban untuk Anda
Everywhere I go I'm learning something new
Ke mana pun saya pergi, saya sedang belajar sesuatu yang baru
If I understand your point of view
Jika saya mengerti sudut pandang Anda
You don't believe we're dying our whole life through
Anda tidak percaya kita sekarat sepanjang hidup kita


Welcome to the flatlands…
Selamat datang di dataran tinggi …


And if they waste nothing they can keep their little pile
Dan jika mereka tidak menyia-nyiakannya, mereka bisa menyimpan tumpukan kecil mereka
And if they say nothing they will not be on file
Dan jika mereka tidak mengatakan apapun mereka tidak akan di file
And if they see nothing no one will see them
Dan jika mereka tidak melihat apapun, mereka tidak akan melihat mereka
No one will take down their name
Tidak ada yang akan menurunkan nama mereka


And if they do not panic the pain will vanish soon
Dan jika mereka tidak panik rasa sakit akan lenyap segera
And if they never sing they'll never be out of tune
Dan jika mereka tidak pernah bernyanyi mereka tidak akan pernah selaras
And if they are faithful they will get their reward
Dan jika mereka setia mereka akan mendapatkan pahala mereka
And if they are meek they will be spared
Dan jika mereka lemah lembut mereka akan terhindar


Well, says I, I was only passing through
Nah, kata saya, saya baru saja lewat
I'd better get a move on 'cause the days are few
Sebaiknya aku beralih karena hari-harinya sedikit
Poppies are red, cornflowers b
Bunga poppy berwarna merah, bunga jagung b