Terjemahan Lirik Jimmy Buffett - Far Side Of The World

Ramadan is over,
Ramadhan usai,
The new moon's shown her face,
Bulan baru menunjukkan wajahnya,
I'm halfway round the planet,
Aku setengah jalan mengelilingi planet ini,
In a most unlikely place.
Di tempat yang paling tidak biasa.


Following my song line
Mengikuti lagu saya
Past bamboo shacks and shops
Gubuk dan toko bambu yang lalu
Behind a jitney packed like sardines,
Di balik jitney yang dikemas seperti ikan sarden,
With bananas piled on top.
Dengan pisang ditumpuk di atasnya.


I ran away from politics,
Aku lari dari politik,
It's too bizarre at home.
Ini terlalu aneh di rumah.
Away I flew, tuned into Blue
Jauh aku terbang, menyetel ke Biru
“Maybe Amsterdam or Rome”
“Mungkin Amsterdam atau Roma”


Awakened by a stewardess,
Terbangun oleh pramugari,
With Spain somewhere below.
Dengan Spanyol di suatu tempat di bawah.
On the threshold of adventure,
Di ambang petualangan,
God I do love this job so.
Ya Tuhan, saya sangat mencintai pekerjaan ini.


So while I make my move
Jadi sementara aku bergerak
On the big board game
Di game papan besar
Up and down a Spanish highway,
Naik dan turun jalan raya Spanyol,
Some things remain the same.
Beberapa hal tetap sama.
Girls meet boys
Anak perempuan bertemu anak laki-laki
and the boys tease girls
dan anak laki-laki menggoda anak perempuan
I'm heading out this morning,
Aku menuju keluar pagi ini,
For the Far Side of the World.
Untuk Sisi Jauh Dunia.


Oh I believe in song lines
Oh saya percaya pada lagu baris
Obvious and not
Jelas dan tidak
I'd ridden them like camels
Aku telah menunggangi mereka seperti unta
To some most peculiar spots.
Untuk beberapa tempat yang paling aneh.


They run across the oceans
Mereka melintasi samudra
Through mountains and saloons
Melalui gunung dan saloons
And tonight out to the dessert
Dan malam ini keluar ke makanan penutup
Where I sit atop this dune.
Dimana saya duduk di atas gundukan ini.


I was destined for this vantage point
Aku ditakdirkan untuk sudut pandang ini
Which is so far from the Sea
Yang begitu jauh dari laut
I've lived it in the pages of Saint-Exupery
Aku sudah menjalaninya di halaman-halaman Saint-Exupery


From Paris to Tunisia
Dari Paris ke Tunisia
Casablanca to Dakar
Casablanca ke Dakar
I was riding long before I flew
Saya naik jauh sebelum saya terbang
Through the wind and sand and stars.
Melalui angin dan pasir dan bintang.


Caravan
Kafilah
Ride that hump
Naiklah itu
And Timbuktu's a jillion bumps
Dan Timbuktu adalah benjolan jillion
Sleeping bags and battle flags
Kantong tidur dan bendera tempur
Are coiled and furled
Apakah digulung dan dilipat
That's the way you travel
Begitulah cara Anda bepergian
To the far side of the world!
Ke ujung dunia!


A Sunset framed by lightening bolts
Sebuah Sunset yang dibingkai oleh baut yang meringankan
Burns a lasting memory
Membakar memori abadi
And a string of tiny twinkling lights
Dan serangkaian lampu berkelap-kelip kecil
adorn the sausage tree.
menghiasi pohon sosis.
While the embers from the log fire
Sedangkan bara api dari kayu api
Flicker, fly, and twirl
Flicker, fly, dan twirl
Then drift off toward the cosmos
Lalu hanyut ke arah kosmos
From the Far Side of the World.
Dari Sisi Jauh Dunia.
Well it's Christmas and my birthday
Baik itu Natal dan hari ulang tahunku
and so to that extent
dan sampai batas itu
The Masai not the wise men
Masai bukan orang bijak
Are circling my tent.
Melingkari kemahku.
I teach them how to play guitar
Saya mengajari mereka cara bermain gitar
They show me how to dance
Mereka menunjukkan padaku bagaimana menari
We have rum from the Caribbean
Kami punya rum dari Karibia
And Burgundy from France.
Dan Burgundy dari Perancis.


New Year
Tahun Baru