Di bawah sinar rembulan
donde quiero ir a jugar,
dimana saya ingin pergi bermain,
duerme la Reina Fortuna
Ratu Fortuna tidur
que tendrá que madrugar.
apa yang akan dia miliki? Aku bangun pagi-pagi.
Mi guardiana de la suerte,
Wali keberuntunganku,
sueña cercada de flor
Mimpi kandang bunga
que me salvas de la muerte
yang menyelamatkan saya dari kematian
con fortuna en el amor.
dengan keberuntungan dalam cinta
Sueña, talismán querido,
Sue & ntilde; a, talisman sayang,
sueña mi abeja y su edad;
tidur ke lebah dan usianya;
sueña y si, lo he merecido,
Aku bermimpi dan, ya, aku pantas mendapatkannya,
sueña mi felicidad.
Aku memimpikan kebahagiaanku.
Sueña caballos cerreros,
Sue & ntilde; untuk kuda cerreros,
suéñame el viento del sur,
cinta angin selatan,
sueña un tiempo de aguaceros
tidur pada saat hujan deras
en el valle de la luz.
di lembah terang.
Sueña lo que hago y no digo,
Saya memimpikan apa yang saya lakukan dan jangan katakan,
sueña en plena libertad,
bermimpi dengan kebebasan penuh,
sueña que hay días en que vivo,
Saya bermimpi ada hari dimana saya tinggal,
sueña lo que hay que callar.
Tidurlah dengan apa yang harus diam.
Entre las luces más bellas
Di antara lampu yang paling indah
duerme intranquilo mi amor
cintaku tidur gelisah
porque en su sueño de estrellas
karena dalam mimpinya bintang
mi paso en tierra es dolor.
Langkah saya di bumi adalah rasa sakit.
Mas si yo pudiera hacerle
Tapi kalau aku bisa melakukannya
miel de abeja en vez de sal
lebah madu bukan garam
a qué tentarle la suerte
untuk apa menggoda dia keberuntungan
que valiera su soñar.
layak tidurnya
Suéñeme, pues, cataclismo,
Jadi, jadi, bencana alam,
sueñe golpe largo y sed,
Aku memimpikan kehausan dan kehausan yang lama,
sueñe todos los abismos,
mimpi semua jurang,
que de otra vida no sé.
bahwa dari kehidupan lain saya tidak tahu.
Sueñe lo que hago y no digo,
Sue & ntilde; e apa yang saya lakukan dan jangan katakan,
sueñe en plena libertad,
bermimpi dengan kebebasan penuh,
sueñe que hay días en que vivo,
Saya bermimpi ada hari dimana saya tinggal,
sueñe lo que hay que callar.
Aku bermimpi apa yang diam.
Sueñe la talla del día,
Sue & ntilde; seukuran hari ini,
del día del que fui y del que soy
hari saya dan siapa saya
que el de mañana, alma mía,
bahwa di pagi hari, jiwaku,
lo tengo soñado hoy.
Aku memilikinya hari ini