Terjemahan Lirik Lagu Assemblage 23 - Divide

I lost myself in shapeless oceans
Aku kehilangan diriku di samudra tak berbentuk
Whose depths concealed more than they showed
Kedalaman siapa yang tersembunyi lebih dari yang mereka tunjukkan
Beliefs obscured by mists around them
Keyakinan dikaburkan oleh kabut di sekitar mereka
A legacy they'd been bestowed
Sebuah warisan yang telah mereka berikan


Columns of ice paint awkward pictures
Kolom es melukis gambar canggung
Distorted forms that once seemed real
Bentuknya menyimpang yang dulu terasa nyata
Engulfed inside transparent textures
Terukir di dalam tekstur transparan
Billowing curtains as hard as steel
Tirai menagih sekeras baja


For all the noise filling the landscape
Untuk semua kebisingan yang mengisi bentang alam
Whispers and cries with no reply
Bisik dan menangis tanpa jawaban
It's quiet here within these boundaries
Ini sepi di sini dalam batas-batas ini
And thoughts collect like pools of light
Dan pikiran mengumpulkan seperti genangan cahaya


My eyes divide the sky
Mataku membagi langit
As sirens sound in heaven
Seperti suara sirene di surga
My will brings down the moon
KehendakKu akan menurunkan bulan
And shatters it to pieces
Dan menghancurkannya sampai hancur berkeping-keping


The silence grew inconsequential
Keheningan itu menjadi tidak penting
The day became a paradigm
Hari itu menjadi sebuah paradigma
A thousand years, a hundred decades
Seribu tahun, seratus dekade
An arbitrary slice of time
Potongan waktu yang sewenang-wenang


I found myself with no companion
Aku mendapati diriku tanpa teman
Except the salty earth and sky
Kecuali bumi asin dan langit
And suddenly there came my focus
Dan tiba-tiba muncul fokus saya
The world around me clarified
Dunia di sekitar saya diklarifikasi


My eyes divide the sky
Mataku membagi langit
As sirens sound in heaven
Seperti suara sirene di surga
My will brings down the moon
KehendakKu akan menurunkan bulan
And shatters it to pieces
Dan menghancurkannya sampai hancur berkeping-keping


And so I walked in isolation
Jadi saya berjalan di isolasi
Hoping solace would cross my path
Berharap penghiburan akan melewati jalanku
Ignored the road that lay behind me
Mengabaikan jalan yang ada di belakangku
And stepped away from the aftermath
Dan melangkah menjauh dari akibatnya


I lost myself in shapeless oceans
Aku kehilangan diriku di samudra tak berbentuk
Whose waters turned from dark to clear
Air siapa yang berubah dari gelap menjadi bersih
I floated there, a tiny island
Aku melayang ke sana, sebuah pulau kecil
With no more doubt, with no more fear
Tanpa keraguan lagi, tanpa rasa takut lagi


My eyes divide the sky
Mataku membagi langit
As sirens sound in heaven
Seperti suara sirene di surga
My will brings down the moon
KehendakKu akan menurunkan bulan
And shatters it to pieces
Dan menghancurkannya sampai hancur berkeping-keping