Seperti itu, saya pikir saya akan berjalan-jalan terakhir
The tide of public opinion had started to abate
Gelombang opini publik sudah mulai mereda
The neighbours, bless them, had turned out to be all talk
Para tetangga, memberkati mereka, telah berubah menjadi semua pembicaraan
I could see their frightened faces
Aku bisa melihat wajah mereka yang ketakutan
peering at me through the gate
mengintipku melalui pintu gerbang
I was looking for an end to this, for some kind of closure
Saya sedang mencari akhir untuk ini, untuk beberapa jenis penutupan
Time moved so rapidly, I had no hope of keeping track of it
Waktu bergerak begitu cepat, aku tidak punya harapan untuk mencatatnya
I thought of my friends who had died of exposure
Saya memikirkan teman-teman saya yang telah meninggal karena paparan
And I remembered other ones who had died from the lack of it
Dan aku teringat orang lain yang telah meninggal karena kekurangan itu
And in my best shoes I started falling forward down the street
Dan di sepatu terbaik saya, saya mulai jatuh ke depan di jalan
I stopped at a church and jostled through the crowd
Saya berhenti di sebuah gereja dan berdesak-desakan di antara kerumunan
And love followed just behind me, panting at my feet
Dan cinta mengikuti persis di belakangku, terengah-engah di kakiku
As the steeple tore the stomach from a lonely little cloud
Saat menara merobek perut dari awan kecil yang sepi
Inside I sat, seeking the presence of a God
Di dalam aku duduk, mencari kehadiran Tuhan
I searched through the pictures in a leather-bound book
Aku mencari-cari gambar di buku bersampul kulit
I found a woolly lamb dozing in an issue of blood
Saya menemukan seekor anak domba berbintik wol dalam masalah darah
And a gilled Jesus shivering on a fisherman's hook
Dan Yesus yang gemuk menggigil di hook nelayan
Babe
Bayi
It seems so long
Sepertinya begitu lama
Since you've been gone away
Karena kamu sudah pergi
And I
Dan saya
Just got to say
Baru saja mengatakannya
That it grows darker with the day
Itu tumbuh lebih gelap seiring waktu
Back on the street I saw a great big smiling sun
Kembali di jalan aku melihat matahari tersenyum besar yang besar
It was a Good day and an Evil day and all was bright and new
Itu adalah hari yang baik dan hari yang jahat dan semuanya cerah dan baru
And it seemed to me that most destruction was being done
Dan sepertinya bagi saya bahwa kebanyakan kehancuran sedang dilakukan
By those who could not choose between the two
Oleh orang yang tidak bisa memilih keduanya
Amateurs, dilettantes, hacks, cowboys, clones
Amatir, dilettantes, hacks, koboi, klon
The streets groan with little Caesars, Napoleons and cunts
Jalanan mengerang dengan sedikit Caesars, Napoleons dan cunts
With their building blocks and their tiny plastic phones
Dengan balok bangunan dan telepon plastik mungil mereka
Counting on their fingers, with crumbs down their fronts
Menghitung jari mereka, dengan remah-remah di bagian depannya
I passed by your garden, saw you with your flowers
Aku melewati kebunmu, melihatmu dengan bungamu
The Magnolias, Camellias and Azaleas so sweet
Magnolias, Camellias dan Azalea begitu manis
And I stood there invisible in the panicking crowds
Dan aku berdiri di sana tak terlihat di kerumunan orang yang panik
You looked so beautiful in the rising heat
Anda terlihat sangat cantik dalam panasnya yang naik
I smell smoke, see little fires bursting on the lawns
Aku mencium bau asap, melihat sedikit api meledak di halaman rumput
People carry on regardless, listening to their hands
Orang melakukan apapun, mendengarkan tangan mereka
Great cracks appear in the pavement, the earth yawns
Retakan besar muncul di trotoar, bumi menguap
Bored and disgusted, to do us down
Bosan dan jijik, untuk menurunkan kita
Babe
Bayi
It seems so long
Sepertinya begitu lama
Since you've been gone
Karena kamu sudah pergi
And I
Dan saya
Just got to say
Baru saja mengatakannya
T
T